私は乗組員です
7.女主友達の過去



이여주
話して、ウールの家に行きますか?


이해송
ええ、そうですか?


송보라
いいね


이여주
乗る!


이해송
ああ~~~成功してください!


송보라
今年中学生のとき乗組員だと一生懸命勉強してアルバまでしたやりがいだね


이해송
頑張りました。


이여주
何してるの?


이여주
お前、どうしたら就職したの?


이해송
ああ、家に帰って教えてあげます。


송보라
ナドゥ


이여주
私の家へようこそ!!


이해송
私は英語を書かないでください。


송보라
....そうではありません!


이여주
(5カ国語能力者)


이해송
(5カ国語能力者)


송보라
私は英語をマスターした!


이여주
Oh!!Amazing!!(すごい!!)。


송보라
Don't look down on me. I will, too


이해송
Sorry haha what are you going to eat?(申し訳ありません。


이여주
ピザ!(ピザ!)


이해송
Okay, I'll order the delivery(わかりました!!注文する)


송보라
ヤナ英語が堪能です


이여주
笑


이여주
ああ、どうしたら就職したの?


이해송
私

5年前、...ヘソンの過去

私は引退日でした。

その時、最後の飛行客は防弾でした。

私もあなたのように事務所で防弾を務めました。

最後の飛行だったのでもっとやりがいがあります。

引退の1時間前))

航空会社部長:イ・ソンソン事務長が今日に引退した。


이해송
ありがとう、食べ物

その時ビッグヒット通訳の面接があったんだ、やることもなくて支援をしたのについてこの仕事してる


이여주
あなたはとても素晴らしいです。


송보라
私は..

ボラの過去))

私は幼い頃からメイクに興味がありました。

高校時代にメイクアップ学校に通った

私は大学に行ってメイクに集中しました。

私が21歳のときにビッグヒットインタビューを見ました。

私は大学に行って落ちると思いました。

ついた


이여주
マシソ..(ヤム、)。


작가
正気ではない作家です。


작가
今2回目を書いていて大変です。


작가
それでも読者のためのものです。


작가
次の話で見て!