ダンス先生はわかりません。
32. 半末の初日はいつもそうだ


翌日

한여주
本当のことはありません...

ヨジュはずっと走り回っただけだという


정국
.....(蜂蜜)

くじ

한여주
.....ジョングクさん...?


정국
...ああ、こんにちは!

한여주
(言葉を書こうと言ったのですが、見知らぬ…)それはどういう意味ですか?


정국
昨日、女主は飲み物を飲んで酔っていて、話し合おうとしました…そうでした!

한여주
ああ…私はそうでしたか?それでは、李王ならば、


정국
はい…(ナイス!)

한여주
アハハジョングクああ、私たちのミウォルはいつ来るのでしょうか?


정국
そう..ㅇそう!私はMiwolが電話をします...


이미월
サムエエム私は来ました。


정국
ええ、こんにちはミウォル!


정국
それでは、授業を始めましょう。

한여주
はい


이미월
なんだよなぁ二分危機イイイイサムとヨジュ姉さんと今半言を書くことにしましたか?


정국
まあそうです;;ㅎㅎ


이미월
だから私ももう楽にしてもいいですか?

한여주
もちろん、私もあなたに言うのが好きではありませんが、まあそうではありません...そうではありません。


정국
ええと…ええと!

授業中....

한여주
とにかく...これはとても難しい...


정국
クチッチはここが少し猛烈だからミウォルが生まれた

한여주
ミウォルはいいです...


이미월
ㅎㅎお姉さんも練習すればできます。

한여주
ええ、あなたの言葉を聞いて頑張ってみましょう✊🔥

10分後

한여주
点灯コロック コロック


이미월
姉はじっくり体力から育てるべきだと思う

한여주
そうする必要があります...と思います。


정국
それで、今から夜明けの走り運動をしましょうか?😍

한여주
ああ……ああ…走れない……大丈夫でしょ?


정국
うん、ニンジンは大丈夫です。

한여주
OK…


정국
それでは、今日の授業は早く終わり、家に帰りましょう。


이미월
それからサムパイ(フダダック)


정국
早くしてください...



정국
それでは、私に行きましょう^^