先生になって出会った男
글쓰는여주
240.5K 3,799
オン・ソンウ
(連載中断)金持ちの恋愛法



보경
さっき完全サイダーだったけど~


성우
私はうまくいきましたか?


보경
よくやった> <


보경
しかし、今どこに行きますか?


성우
マスクを知る> <


보경
ああ、どこか〜!


성우
ビミイル〜> <


보경
ち..じゃあ早く行こう!


성우
ええㅎ


보경
うん…?


보경
ここどこ?


성우
うーん...



성우
私たちは今後住んでいる家ですか?> <


보경
二人で?


성우
うん!> <


보경
ハル大ヒット!


보경
完全ちゃんだ!!><


성우
ああ!òvó


보경
うん!


보경
早く入ろう!


성우
うん!


보경
あ~!


성우
どうですか?大丈夫ですか?


보경
うん!完全に大丈夫!!><


성우
では、荷物ここに全部移してほしいと言って、しばらくどこに遊びに行ったのだろうか?


보경
それでは!


성우
ここが我が家の裏にある庭園だ!


보경
うわ〜!


보경
完全きれい!


성우
君が好きだから幸いだㅎㅎ


보경
本当の大ヒットです> <


성우
可愛いㅎㅎ


보경
いいえ!私はかわいいです!


성우
かわいいですね〜


보경
ではないのに〜!


성우
そうなのに~~~~!!!


보경
いいえ、ええと〜!!!!


성우
そうです~~!!ㅎㅎ


보경
いいえ〜!


성우
できました。


성우
もう荷物をまとめたと思います。


보경
それでは!


성우
ここがキッチン!


보경
あ~きれいでいい!


성우
ㅎㅎ


성우
次の部屋に行きますか姫ですか?


보경
ああ姫と呼んではいけない!


성우
わかりました。


성우
それでは次の部屋に行きましょう!


보경
うん!


성우
ここが書斎!


보경
ああ、広い!


성우
そうです!


보경
うん!


성우
今次の部屋に!


보경
ゴゴ!


성우
こちらがお客様のおもてなし室!


보경
あ~大丈夫!


보경
今次の部屋に!


성우
ゴゴ!ㅎ


성우
ここが私たち専用カフェ!


보경
おお!


보경
完全に良い!


성우
そんなに好きですか?


보경
うん!


성우
可愛いㅎㅎ


성우
それでは次の部屋に行きましょう!


보경
うん!

~全部見た後~


보경
ああ、私は完全に好きです> <


성우
気に入って嬉しいですㅎㅎ


보경
いつこんなに家を準備したの?


성우
私たちのヨーロッパに行ったときから!


보경
本物?


성우
ああㅎㅎ人を準備してください


보경
ああ…


성우
ヘヘン> <


보경
しかし、私はお腹がすいた..


성우
ご飯を食べに行きますか?


보경
うん!


성우
それでは早く行きましょう!


보경
うん!



보경
ああ~~


보경
私はサーモンが好きだとどう思いましたか?


성우
私は誰かが私たちのポップの味を知りません〜ㅎㅎ


성우
早く食べるㅎㅎ


보경
おお!



보경
私たちの寝室は本当に好きです!> <


성우
私たち二人でここで寝ています。


보경
今回はベッド二本ね!


성우
なぜ? 2つで残念ですか?> <


보경
ㅇ..いいえ…!


보경
二つなので、ああああああ、安全!


성우
そんな私と同じベッドで自分が嫌いですか?


보경
いや…それじゃないのに…。


보경
恥ずかしいと………//



성우
ああ、本当に可愛すぎる…♡


보경
じゃない。


성우
そうだね…!


성우
どんなに否定すれば..



성우
つかんで食べる?> <


보경
ノノノノノノノノ!!


보경
私は世界で最もかわいいです!!!!


성우
ヘン> <


보경
一度私を洗ってくる..!!!


보경
良いです!


성우
よく行きました〜ㅎㅎ

〜洗ってきた後〜


보경
私は最初に細かく!


성우
ああ、最初に寝ています。


성우
(ページ)


성우
私の夢を見てください。


보경
ああ


보경
しかし、あなたはいつ寝ますか?


성우
私はちょっといて寝ます。


보경
わかりましたㅎ


보경
最初におやすみなさい!


성우
アン〜ㅎ


달까네 수달
ああㅠ


달까네 수달
とても久しぶりです。


달까네 수달
授与してだけ2本を上げてみると不燃法を遅く上げましたねㅠㅠ


달까네 수달
本当に申し訳ありません。


달까네 수달
私はそれから次の話を倒すだけです!


달까네 수달
뿅☆


달까네 수달
私は今眠りに落ちて、夜明けの4時に目を覚ますことはありません。


달까네 수달
じゃあ私は本当だよ☆


달까네 수달
뿅☆