[Hoàn thành] Tôi biến nó thành kịch tính
럽디자까
151.6K 829
SinB
Vượt Qua Dòng Sông Thời Gian


(Góc nhìn của Eunbi)

Ngày hôm sau,

Thật ra... ngày nào cũng trôi qua giống nhau.

Dạo này tôi có cảm giác thời gian trôi qua nhanh hơn bao giờ hết...

Mỗi ngày tôi ở bên Jungkook đều cảm thấy như một sự lãng phí...

Nếu tôi đi du học... tôi sẽ không trở về nước trong 11 năm...

Đây chỉ là...

Điều đó có nghĩa là tôi sẽ không bao giờ gặp lại bạn nữa.


은비
....ha....


유나
Sao vậy? Sao lại thở dài nữa...?


은비
....KHÔNG...


유나
Sao... lại có chuyện gì nữa vậy...


유나
Thảo luận về vấn đề này trong lớp có hơi khó xử không?


유나
Lại đây, chúng ta cùng ra ngoài nhé.

*****

Yuna dẫn tôi đến một nơi hẻo lánh.


유나
.....


은비
.....

Yuna không nói gì.

Cho đến khi tôi lên tiếng trước...


은비
Yuna


유나
Ừ, đó là gì vậy?


은비
Sao... bạn không hỏi gì vậy?


유나
Tôi đã đợi... cho đến khi bạn lên tiếng trước.


은비
à...


유나
Bạn đã sẵn sàng phát biểu chưa?


은비
Hừ...


은비
Vì vậy...


은비
Jungkook... là...


은비
Họ nói họ sắp rời đi...


은비
Hai tuần sau...


은비
Đến Úc...


유나
Hả? Ý bạn là sao?


은비
Cô ấy nói rằng cô ấy sẽ đi du học trong vòng hai tuần nữa...


유나
Trong bao lâu?


유나
Một tháng? Sáu tháng?


은비
...11 năm....


유나
Cái gì cơ? 11 năm?


은비
......


유나
Vậy thì... điều đó có nghĩa là tôi sẽ không bao giờ gặp lại bạn nữa phải không?


은비
Đúng


유나
...Ôi không, mình phải làm gì bây giờ...


유나
Chắc hẳn bạn đã rất tức giận khi nghe tin anh ấy sẽ đi du học.


은비
Dĩ nhiên là tôi đã tức giận, nhưng


은비
Tôi càng buồn hơn...


유나
Trời ơi... có phải anh ta lại làm bạn tức giận nữa không?


유나
Nhân tiện nhắc đến chuyện đó, tôi sẽ lắng nghe tất cả những gì bạn nói.


유나
Dĩ nhiên, nếu bạn sẵn lòng lên tiếng...

kỳ quặc...

Tại sao mỗi khi tôi đứng trước mặt Yuna thì lại xảy ra hiện tượng này?

Những lời tôi muốn nói...

Tôi tự hỏi liệu nó có chảy ra dễ dàng không...


은비
Ô...nó ở đó


유나
Hả? Có chuyện gì vậy? Nếu khó chịu thì phải nói ra chứ.


은비
Vì vậy....


은비
Thực ra, cho đến hai tuần trước, cô ấy hoàn toàn không cho phép tôi liên lạc với người bạn nam của mình.


은비
Thành thật mà nói, lúc đó tôi thực sự rất khó chịu.


은비
Nhưng sau đó, trong khi nói rằng anh ấy sẽ đi du học ở Úc, anh ấy lại nói như vậy.


은비
Anh ấy nói anh ấy muốn tôi chỉ tập trung vào anh ấy cho đến khi anh ấy sang Úc.


유나
Ừm... chắc vậy.


은비
Nhưng thành thật mà nói, tôi không thích bị kiểm soát như vậy khi hẹn hò.


은비
Vì vậy, mặc dù tôi hiểu hoàn cảnh của cô ấy, tôi thực sự rất khó chịu khi không thể gặp người bạn nam của mình.


은비
Tôi nghĩ tình cảm của tôi dành cho anh ấy đã giảm đi một chút kể từ khi tôi ngăn anh ấy gặp gỡ người bạn nam của mình.


은비
Điều đó không có nghĩa là tôi không thích anh ấy.


은비
Có lúc thì vui, có lúc thì buồn.


은비
Thành thật mà nói, hiện tại tôi cũng đang rất bối rối không biết chuyện gì đang xảy ra.


은비
Tôi tự hỏi liệu cảm giác này có thực sự là thích Jungkook hay không.


은비
Hoặc có lẽ tôi không thích anh ta...


은비
Tôi không biết... Tôi đã nói là tôi không biết.


은비
Vì đây là lần đầu tiên mình hẹn hò, nên mình thực sự không biết gì cả.


은비
Tôi chưa bao giờ nghĩ rằng việc hẹn hò lại tiêu tốn nhiều năng lượng đến vậy.


유나
Ừm... ban đầu thì có thể hiểu được...


유나
Nhưng Eunbi à, đâu phải lúc nào cậu cũng khó chịu khi gặp Jungkook, đúng không?


은비
Đúng vậy... chính xác.


유나
Bạn biết không? Tôi...


유나
Tôi nghĩ bạn không thể thích tất cả mọi người 100% được, bạn hiểu chứ?


유나
Và bạn nói rằng bạn cảm thấy tim mình đập loạn nhịp vì Jungkook.


은비
ừ


유나
Vậy là bạn thích chúng, đúng không?


유나
Đừng suy nghĩ quá nhiều.


유나
Tôi nghĩ bạn nói vậy vì đây là lần đầu tiên bạn hẹn hò, nhưng tôi nghĩ rất hiếm khi có một mối quan hệ mà bạn thích mọi khía cạnh của người yêu mình đến 100%.


유나
Mặc dù có thể có những phần bạn không thích


유나
Nhưng cũng có những mặt tốt.


유나
Tôi nghĩ mình gặp gỡ được nhiều người là nhờ phẩm chất tốt đẹp đó.


은비
.....


유나
Giả sử bạn không thích Jungkook,


유나
Nhưng chỉ sau hai tuần, cảm giác như thể không bao giờ gặp lại Jungkook nữa vậy...


유나
Ngay cả khi bạn không thích Jungkook, bạn cũng chỉ cần hẹn hò thêm đúng hai tuần nữa thôi, phải không?


유나
Bạn không hề có ý định chia tay trong vòng hai tuần đó, phải không?


은비
Ừ... không phải vậy.


유나
Ừm... vậy là xong rồi.


유나
Hwang Eun-bi, cô đang làm cái quái gì vậy? Cô lại lo lắng về một chuyện nhỏ nhặt như thế sao?


은비
Không ngờ mọi chuyện chỉ đơn giản như vậy!!!


은비
Đối với tôi...đó là...một việc khá quan trọng....


유나
Ôi trời ơi, em yêu của tôi♡


은비
Đủ rồi đấy. Em bé của bạn là ai?


은비
Mau lên và vào lớp thôi.

*****


은하
Hai người...


은하
Bạn đã đi đâu mà không bỏ quên chúng tôi?


예린
Chúng tôi rất thất vọng...


예원
Lẽ ra bạn cũng nên đưa chúng tôi đi cùng...


나연
Chào mọi người!! Mọi người có biết điều gì không?


여친♥
Hả? Sao lại thay đổi đột ngột thế?


나연
Hôm nay tiết học sẽ ngắn hơn bình thường!!!


예원
Hả? Sao tự nhiên lại hỏi vậy?


나연
Tôi cũng không biết nữa... hehe...


여친♥
Tuyệt vời!! Cảm ơn!


유나
Tôi biết lý do tại sao các tiết học được rút ngắn.


여친♥
Hả? Tại sao?


유나
Thực ra, tôi đã yêu cầu các giáo viên rút ngắn thời lượng tiết học.


유나
Nhưng các thầy cô bảo sẽ rút ngắn tiết học vì em dễ thương và xinh xắn★


은하
Thở dài... Tôi biết ngay là cậu lại nói điều gì vô nghĩa nữa rồi.


소정
Chào mọi người!! Vậy thì sau giờ học chúng ta cùng đi chơi nhé!!!


예원
Này, đừng lôi Eunbi vào.


소정
À... được rồi


예린
Hả? Sao lại không nhắc đến Eunbi?


은하
Ôi... tên ngốc không biết gì này...


은하
Cậu phải đi hẹn hò với Jungkook, đồ ngốc!!!


예린
À.....


은비
À... đây là kiểu hẹn hò gì vậy?


은비
Tôi có thể đi chơi với các bạn.

Vào thời điểm đó,

Đột nhiên, Yerin hét lên với Jungkook, người đang đi đến từ xa.


예린
Jungkook!!!!


예린
Eunbi-ga~ nói rằng cô ấy có điều muốn nói với bạn!!!!


은비
Không, anh ta đang nói cái gì vậy nhỉ... *ho*... *ho*!!!

Yewon nhanh chóng bịt miệng tôi lại.


정국
Hả? Eunbi, cậu đang nói gì vậy?


은비
Ôi trời


소정
À, Eunbi nói rằng cô ấy muốn hẹn hò với cậu sau giờ học hôm nay.


은비
Ugh!! Ughhhhh!!!! (Không!! Tuyệt đối không!!!!)


정국
Tại sao bạn lại bịt miệng Eunbi?


예원
À, bạn không cần phải lo lắng về điều đó.


소정
Trả lời tớ đi!! Eunbi đã rủ cậu đi hẹn hò!!


정국
Ừm... nhưng hôm nay chúng ta phải đến học viện...


예린
Họ nói rằng hôm nay các tiết học sẽ được rút ngắn.


정국
Ừm... thật sao? Vậy thì hẹn gặp em sau giờ học nhé, bạn gái của anh ♡

Một lúc sau,


여친♥
Kyaaaaaaah!! Cô ấy nói cô ấy là bạn gái của tôi!!!!


여친♥
Chúc mừng Eunbi!!!


은비
Không... làm sao bạn có thể tự ý quyết định như vậy được...


은하
Tại sao vậy? Bạn thích nó mà, phải không?


은비
...Ừm... biết nói gì đây... Thở dài...

phòng

Sau giờ học

Sau giờ học

*****


선생님
Được rồi các em... Cô/Chú đã nhắn tin cho phụ huynh thông báo rằng hôm nay tiết học sẽ được rút ngắn, vì vậy đừng có ý định đi đâu lung tung mà hãy về nhà ngay nhé!


선생님
Vậy thì, hẹn gặp lại các bạn vào ngày mai.

Jungkook tiến lại gần tôi.


정국
Eunbi... chúng ta... đi thôi?


은비
Ừm... đúng rồi...


예린
Eunbi~ Chúc bạn có khoảng thời gian tuyệt vời nhé~


은비
Chết tiệt... Mình sắp chết rồi sao?!?!


정국
*Thở dài*... Lời lẽ hay quá!!

Jungkook đưa ngón tay lên môi tôi và nói.


은비
....Được rồi... Tôi xin lỗi...


정국
Haha, không đâu~ Vậy thì chúng ta đi hẹn hò nhé...

♩Mùa hè này liệu tôi có nên ra khơi đến biển xanh?♪


은비
À... Tôi có cuộc gọi đến...


은비
Chờ một chút, cứ cầm cái này rồi đi thôi.


은비
(Xin chào?

?
(Sao bạn không đến?)


정국
Eunbi, đó là ai vậy?


은비
À... là ai vậy...?

98. Đó là ai...?


작가
Pyong★


작가
Chào các bạn Tinpyongies!


작가
Tôi là một nhà văn.



작가
Ta-da!


작가
Hehe... đã vượt qua 15.000 phút rồi!!!!


작가
Cảm ơn bạn rất, rất nhiều!


작가
Tôi thực sự đang rất khó khăn trong việc quyết định nên làm gì cho sự kiện lần này...


작가
Vui lòng để lại bình luận....


작가
Không quan trọng đó là chuyện nhỏ nhặt đến mức nào.


작가
Tôi thực sự không biết nên tổ chức sự kiện gì...

À... và nội dung hôm qua thì thiếu sót quá, nên...


작가
Hôm nay tôi đã viết hơn 2.500 ký tự... Tôi làm tốt lắm, phải không...?


작가
Vậy thì... Tôi xin phép được rời đi và xin cảm ơn...


작가
Pyong★