“Bạn có muốn đến nhà tôi không?”
26. "Bạn có muốn đi học không?"



최 연 준 (20)
Nhai...


최 연 준 (20)
Ôi trời...


최 연 준 (20)
Tôi cũng không cần bạn.


최 연 준 (20)
Tôi buồn ngủ quá...


최 연 준 (20)
Tôi phải đi ngủ

.

.

.

오전 8:24

강 태 현 (20)
Haam, tôi ngủ ngon

(reng reng reng)


강 태 현 (20)
Ồ, đó là cái gì vậy?


강 태 현 (20)
Ồ, đó là cái gì vậy? Đó là chuông báo động...


강 태 현 (20)
À, sắp đến sinh nhật của Choi Soo-bin rồi.


강 태 현 (20)
Tôi phải chuẩn bị. Tôi sẽ lại nổi giận như lần trước.

.

.

.


최 아 린(22)
Dahye!


유 다 혜 (19)
Ôi...


유 다 혜 (19)
Bạn là ai?


최 아 린(22)
Dậy đi, nhanh lên!!


유 다 혜 (19)
..!!


유 다 혜 (19)
Aaahhhhh...tại sao??


최 아 린(22)
"Bạn có muốn đi học không?"


유 다 혜 (19)
Trường học..?


최 아 린(22)
Đúng rồi!!


최 아 린(22)
Tôi đã tìm kiếm ở nơi khác.


최 아 린(22)
Bạn có thể chọn Kang Tae-hyun hoặc Jeong Hyeon-yeong.


최 아 린(22)
Họ nói sẽ cho bạn bất cứ thứ gì bạn muốn, thậm chí còn nhiều hơn cả bạn tưởng tượng!!


유 다 혜 (19)
Àh... trường học...


유 다 혜 (19)
‘Tôi cũng muốn đến đó…’


유 다 혜 (19)
Tôi có nên đi không? Tôi cảm thấy mình đã cư xử quá thô lỗ từ trước đến giờ.


유 다 혜 (19)
'Nếu tôi vắng mặt dù chỉ một chút vào buổi sáng, tôi sẽ cảm thấy đỡ bất lịch sự hơn, phải không?'


유 다 혜 (19)
'Vâng, tôi phải đi rồi!'


유 다 혜 (19)
Tôi muốn đi học


최 아 린(22)
Kyaaang


최 아 린(22)
Tốt, tốt


최 아 린(22)
Cuối cùng thì mình cũng được thấy Dahye mặc đồng phục trường rồi!!


최 아 린(22)
Mau báo cho sếp biết đi!


유 다 혜 (19)
Đúng vậy! Hehe

Tadadadak

Tiếng leng keng


유 다 혜 (19)
Oppa!!


최 연 준 (20)
Sao vậy, Dahye dậy sớm thế à?


유 다 혜 (19)
Tôi muốn học ở trường đó!!


최 연 준 (20)
…


최 연 준 (20)
KHÔNG


유 다 혜 (19)
Tại sao..


최 연 준 (20)
KHÔNG


유 다 혜 (19)
… Chii..

Đột nhiên


최 아 린(22)
Tại sao


최 아 린(22)
Gửi nó cho tôi


최 아 린(22)
Bạn có thể thoải mái đi chơi với Kang Tae-hyun.


강 태 현 (20)
?


강 태 현 (20)
Bạn bị điên à?


최 연 준 (20)
Viết...


강 태 현 (20)
Không chết tiệt


강 태 현 (20)
Tôi không đi đâu;;


강 태 현 (20)
Lại phải quay về cái địa ngục đó nữa sao?


강 태 현 (20)
Bạn bị điên à?


최 아 린(22)
Sao bạn lại là người thông minh nhất vậy?


유 다 혜 (19)
Đi thôi..!


유 다 혜 (19)
Tôi nên đi cùng anh Taehyun không?


강 태 현 (20)
Ha...cuộc sống...


최 연 준 (20)
Tôi chọn Kang Tae-hyun.


강 태 현 (20)
Ôi không...


유 다 혜 (19)
(Sáng sủa và rạng rỡ)...


강 태 현 (20)
Ha...Tôi sẽ đi, tôi sẽ đi


유 다 혜 (19)
Hoan hô!!


최 연 준 (20)
Bạn đã nghĩ đến việc sẽ đi đâu chưa?


최 아 린(22)
đây


최 아 린(22)
Như vậy có được không?


최 연 준 (20)
Ừm... được rồi


최 연 준 (20)
Không sao đâu


최 연 준 (20)
Hôm nay chúng ta cùng đi nói chuyện nhé.


최 아 린(22)
được rồi!

.

.

.


최 범 규 (20)
…?


강 태 현 (20)
Thằng điên kkkkkkkk


최 수 빈 (20)
Đó là lý do tại sao lol


최 수 빈 (20)
Mày dám đe dọa tao bằng tiền à?


최 수 빈 (20)
Thằng nhóc này còn điên hơn nữa lol


최 연 준 (20)
Này, cái gì vậy?


최 연 준 (20)
Nó chẳng có gì đặc biệt cả.


최 연 준 (20)
Bạn đã thấy cảnh này nhiều lần rồi, phải không? Haha


최 아 린(22)
Cái gì??? Tiền à??


휴 닝 카 이 (20)
dưới


휴 닝 카 이 (20)
Đây là hương vị của quyền lực.


휴 닝 카 이 (20)
Tôi đã đe dọa hiệu trưởng bằng tiền.


휴 닝 카 이 (20)
Tôi có thể sống ở trường này.


최 아 린(22)
Và..


최 아 린(22)
Trời ơi, chuyện quái gì thế này;;


최 연 준 (20)
Vậy thì chúng ta hãy đi thử đồng phục cho Dahye.


강 태 현 (20)
Bạn sẽ mua nó cho tôi nữa chứ?


최 연 준 (20)
Bạn đang cư xử như một kẻ tồi tệ.


최 연 준 (20)
Hãy mua nó bằng tiền của chính bạn;


강 태 현 (20)
cô ấy


강 태 현 (20)
Chúng tôi cùng đi học.


유 다 혜 (19)
Ờ...?


강 태 현 (20)
Ha Si;;


강 태 현 (20)
Tôi sẽ đi vòng quanh


유 다 혜 (19)
cười


최 연 준 (20)
Bạn không đi à?


최 수 빈 (20)
Tôi đi đây, tôi đi đây, tôi đi đây


최 연 준 (20)
Ừm... Đó là cách nói lịch sự, nhưng sao giọng điệu lại khó chịu thế?


최 수 빈 (20)
Không sao đâu.


최 수 빈 (20)
Chúng ta cùng đi dạo một vòng nhé!


최 연 준 (20)
Tôi đang cố tình trêu chọc bạn đấy.


최 연 준 (20)
Những tên khốn kiếp đó...


최 연 준 (20)
Chờ đợi


최 범 규 (20)
Nhảy nhảy


강 태 현 (20)
Hahahahahahahaha


최 연 준 (20)
KHÔNG;;

Tadadadak