Cuối cùng thì anh ấy vẫn là anh trai tôi.

Tập 1. Anh ấy là anh trai tôi.

여 주 image

여 주

Nữ chính / 15 tuổi / Muốn rời nhà / Tuổi thiếu niên

여 주 image

여 주

KHÔNG.....

여주 어머니

Cái gì vậy?

여 주 image

여 주

Không, nói thật đấy, cậu đang làm cái quái gì ở nhà vậy, đừng có ra ngoài!

여주 어머니

Mẹ của nhân vật chính / 4 tuổi / Không làm gì cho nhân vật chính / Gặp gỡ đàn ông

여주 어머니

Anh ta lại làm phiền nữa rồi.

여 주 image

여 주

Tôi hoàn toàn nghiêm túc đấy.

여주 어머니

Im lặng đi, ồn ào quá!

여 주 image

여 주

Bạn biết không?

여주 어머니

여 주 image

여 주

Lần này tôi thực sự sẽ rời khỏi nhà, chết tiệt!

여 주 image

여 주

Đừng làm phiền tôi ngay cả khi tôi đã đi rồi.

여주 어머니

Cút đi. Không có anh, tôi sẽ xóa tên anh khỏi gia đình và đi lấy vợ.

여 주 image

여 주

Xóa tên tôi khỏi sổ đăng ký gia đình đi, đồ khốn!

여주 어머니

Tôi sẽ xóa nó vào sáng mai.

여 주 image

여 주

Tôi ra ngoài vào buổi tối

여주 어머니

Đi hay không đi

여주 어머니

Đóng gói nhanh chóng

여 주 image

여 주

Ôi chết tiệt, tôi đã làm rồi, đồ ngu ngốc!

Dần dần tôi sẽ tìm ra lý do tại sao tôi ghét mẹ mình~

여 주 image

여 주

...

여 주 image

여 주

(Mở ứng dụng bản đồ)

여 주 image

여 주

Bố tôi đang ở đây... còn nhà tôi thì ở khá xa và hơi hẻo lánh...

여 주 image

여 주

nghĩ.......!!!

Nhà của Yeoju cách nhà bố cô khoảng 40 phút lái xe, gần đó có sông và rừng. Trường học cũng cách đó khoảng 7 phút đi bộ.

(Hộp tìm kiếm) OO-oo nhà trọ, nhà chung sống, OO-dong, OO-gu, OO-si

Tôi đã tìm khắp nơi nhưng không thấy thứ gì mình thích.

여 주 image

여 주

Không... Có gì ổn không vậy? Loại người giúp việc gì lại làm việc ở một nơi chỉ dành riêng cho người nước ngoài chứ? Sống chung với một người đàn ông ngoài 40 tuổi thì có gì là khó khăn?

Nhân vật nữ chính đang trút bỏ sự bực bội của mình bằng cách tự nói chuyện với bản thân.

Có vẻ như nó đang ngày càng xuống thấp hơn.

Tôi đang tìm một học sinh trung học cơ sở/trung học phổ thông để ở cùng tôi trong một nhà trọ!

여 주 image

여 주

Ôi...!

여 주 image

여 주

Wow, nơi này tuyệt vời quá!!! (1 nữ/ 3 nam)

여 주 image

여 주

Nếu tôi đến đây, tôi sẽ kết bạn và mọi chuyện sẽ tuyệt vời, phải không?

여 주 image

여 주

Trời ơi, cái này tuyệt vời quá!

Thump thump ...

Thông tin người gọi: Ing-ung-ang, em yêu của anh/010 Anh yêu em, Chị Ju-ya

여 주 image

여 주

Thở dài... chết tiệt, mình bị cận thị rồi.

장원영 image

장원영

Dyaaaa ...

여 주 image

여 주

Ôi, chuyện này thật điên rồ!

장원영 image

장원영

Tôi là Simsimeng honey><

여 주 image

여 주

Ôi trời, bẩn quá!

장원영 image

장원영

Cưỡi ngựa

여 주 image

여 주

Chúng ta ghé ngân hàng rồi đi mua sắm nhé.

장원영 image

장원영

Aying ying, em là người tuyệt vời nhất!

여 주 image

여 주

Nếu thua ở ngoài, bạn sẽ bị giết.

장원영 image

장원영

Tôi cảm thấy tính mạng mình đang gặp nguy hiểm.

여 주 image

여 주

Hãy đến xem "Vua" Wang Jja của BTS biểu diễn tại Ngân hàng Kookmin đến 3 giờ chiều.

02:56 PM

장원영 image

장원영

Này, cho tôi thời gian chuẩn bị nhé!!!!

여 주 image

여 주

Giữa chúng ta có gì?

Dừng lại

여 주 image

여 주

Ha... Anh định bỏ đứa bé này ở đâu?

Cô ấy cho giấy khai sinh, điện thoại di động, ví, bốn sổ tiết kiệm và một chiếc túi nhỏ vào một chiếc túi xách hàng hiệu rồi khoác thêm áo khoác ngoài.

여 주 image

여 주

Qua cửa sổ....

Vì nhà của Yeoju là nhà riêng nên cô ấy đi ra ngoài qua cửa sổ như một cánh cửa chứ không phải qua cửa chính.

Nhân vật nữ chính sử dụng mật khẩu tài khoản ngân hàng và mã số gia đình tại máy ATM để rút toàn bộ tiền trong bốn tài khoản ngân hàng của mình.

02:59 PM

여 주 image

여 주

Wonyoung vẫn chưa đến.

여 주 image

여 주

Tiền bạc......

Nữ chính bỏ tiền vào một chiếc ví sang trọng.

Nói chính xác hơn, tôi đã đánh dấu rất nhiều ô.

여 주 image

여 주

Cái quái gì.....kekekekekekeke Tôi thua rồi