Tôi bị các anh chị bắt gặp rồi!
Oppa??????!!!!!



지민
Này, nhưng cậu là anh trai tớ mà?


정국
Đó là lý do tại sao


진
Hai người đang hẹn hò à?

??
Này, này, anh trai tôi đến rồi.


지민
Gì?


슈가
Tại sao bạn lại ở đây?


여주
Anh có ở đây không, oppa?


정국
Này, hai người đang hẹn hò à?


여주
Gì


뷔
Tôi là anh trai của bạn.


슈가
Tôi cũng vậy, anh Yeoju của chúng ta!


정국
Gì???????????


진
Các anh là anh trai của nữ chính à?


뷔
Này, tại sao vậy?


여주
Anh em ơi, ra đây nào!!!!!!!!!!


뷔
À, đồ nhóc ranh con


여주
Ngày mai tôi có buổi thử giọng để gia nhập Daebyeonjo.


정국
Cái quái gì... cái gì thế này????


진
Có phải là bạn không?


여주
Vâng, thưa thầy


지민
Mặc dù tôi thấy rõ ràng bạn đang nhảy múa


슈가
Bạn có thấy nữ chính của chúng ta đang nhảy không?


슈가
Tôi cũng chưa xem nó, nên tôi rất tự hào về điều đó.


여주
Oppa, nếu em tham gia nhóm ra mắt thì sao?


여주
(Trong giây lát, đồng tử của tôi run lên. Có phải tôi đã nhảy quá sức không? Tôi muốn vào được Đại tiệc Daebyeonjo nên đã thức trắng 4 tuần liền và học hành chăm chỉ ở trường trong khi vẫn phải học năm cuối. Vì vậy, tôi chỉ hơi chóng mặt thôi, nhưng tôi nghĩ mọi chuyện sẽ ổn...)


슈가
Yeoju, sắc mặt của bạn trông không được đẹp.


여주
(Cuối cùng tôi không thể nhìn thấy gì cả.)


슈가
Này, gọi điện cho bệnh viện ngay, đồ khốn nạn!!!


뷔
Tôi đã gọi cho bạn. Bình tĩnh nào. Bạn sao vậy?


슈가
Yann, em trai cậu ngã quỵ rồi. Haha.


지민
Này, có chuyện gì vậy? Dạo này cậu không hề giận dữ mà.


뷔
À, thực ra, anh ấy muốn có một em gái và muốn em gái mình trở thành nữ chính.

Tới nơi

간호사
Thưa thầy, đây là bệnh nhân cấp cứu.


의사 선생님
ca phẫu thuật

간호사
Đúng

lối vào


슈가
(Rầm) Nữ chính của chúng ta thế nào rồi? Heuk Hik


뷔
Thưa cô, đừng bỏ tôi lại, đừng đi, làm ơn.


정국
♡Xin chào


미나
♡Ai vậy?


정국
♡Tôi Jungkook


미나
♡Tại sao?


정국
♡Nữ chính ngã xuống


미나
♡Vâng??? Bạn sẽ đến Yeoju à??? Đó là bệnh viện nào vậy? Nói nhanh cho tôi biết nhé.


정국
♡☆☆Bệnh viện


미나
Tôi cúp điện thoại và chạy. Tôi lo lắng vì những ngày này sắp đến ngày ra mắt nhóm nhạc, nên tôi không ăn uống gì, bị sốt và không thể học hành gì cả. Cuối cùng thì thành ra thế này. Hức hức. Tôi vừa chạy vừa khóc. Yeoju, làm ơn, làm ơn.


정국
Tôi gọi cho Mina


지민
Vui lên


지민
Này, tôi thích nhân vật nữ chính.


진
Tôi cũng thích Yeoju.


정국
Tôi không biết


의사 선생님
dưới


슈가
Thưa thầy, nữ chính của chúng ta đâu rồi?


의사 선생님
Ca phẫu thuật diễn ra tốt đẹp. Tôi bị suy dinh dưỡng. Tôi có thể được xuất viện nếu tỉnh dậy hôm nay.


미나
Này, này, này


의사 선생님
Chào bạn, quá trình điều trị của Yeoju diễn ra tốt đẹp.


미나
Tôi xin lỗi


의사 선생님
Ừ, đừng khóc


뷔
Bạn ở đâu?


의사 선생님
Gì?


슈가
Phòng bệnh ở đâu?


의사 선생님
À! Đây là phòng bệnh 9001.

Chúng tôi vội vã đến phòng bệnh.


미나
Yeojuya


미나
Tôi ở đây


미나
Đen


여주
Hả?? Này, hôm nay cậu có buổi thử giọng à?


미나
Không cần phải thử giọng


여주
Minaya khóc nức nở


여주
Thầy ơi, ngày mai em có buổi thử giọng. Em đi ngủ đây. Hehe.


의사 선생님
Không, bạn cần nghỉ ngơi.


여주
Tôi cảm thấy như mình sẽ chết nếu không được thử giọng, làm ơn!


여주
Mina, cậu cũng nên đi với tớ nhé.


미나
Ừ, vậy là bỏ qua thôi.


의사 선생님
Chào, có 5 người.


지민
?


뷔
?


정국
?


진
?


슈가
?


의사 선생님
Tôi sẽ cho phép các bạn đi thử giọng cùng nhau, nhưng chỉ khi không ai trong số các bạn vắng mặt.


슈가
Đúng


진
Đúng


정국
Đúng


뷔
Đúng


지민
Đúng


여주
Bạn đi cùng tôi nhé? Được chứ?


슈가
Nó dễ thương quá, mình phải đi thôi!


여주
Cảm ơn tất cả mọi người, tôi có một điều ước, xin hãy ban cho tôi điều ước đó.


슈가
Nếu bạn quan tâm đến việc thử giọng


슈가
Anh trai tôi cho phép điều đó


여주
Neup


의사 선생님
Bạn có thể được xuất viện.

Tất cả: Cảm ơn!


슈가
Túi của ngư dân


여주
Túi của ngư dân

đến


뷔
Này, chuyện gì đã xảy ra vậy? (Jeong, Saek)


여주
Oppa, em ngủ một lát được không ạ?


뷔
Được rồi, chúng ta đi ngủ thôi.


여주
Vâng, anh trai tôi


뷔
Ôi trời////


슈가
Hả?????????Tôi


여주
Phù


여주
Mảnh mảnh


슈가
Hehe/////


뷔
Tại sao bạn lại làm hai lần?


여주
Ghen tị ư? Chậc!


뷔
Không, không


여주
Người tìm kiếm


뷔
Vâng, xin lỗi


여주
Gì


여주
Đánh thức tôi dậy khỏi giấc ngủ


여주
Tôi sắp sinh em bé

Mọi người: Yeah!!


여주
Tuyệt vời!