Hãy làm lại một lần nữa.

#5

선생님

Hôm nay có một sinh viên chuyển trường đến.

남자아이들

nữ giới?

여자아이들

người đàn ông?

선생님

Cô ấy là một người phụ nữ

남자아이들

Vâng!!!

여자아이들

Ồ vậy ư;;

선생님

Mời vào

아이유 image

아이유

Xin chào

이여우 image

이여우

"Anh chàng đó đúng là một người đàn ông quyến rũ."

자까

Bản đồ là một con cáo

이여우 image

이여우

Ra khỏi

자까

Răng

선생님

Bạn có muốn tự giới thiệu không?

아이유 image

아이유

Chào! IU là người đến học tại Nanu Amigo! Chúc bạn một ngày tốt lành, buda.

아이유 image

아이유

Tôi không đến Audi à?

선생님

Ngồi cạnh anh chàng đang ngủ ở đằng kia nhé.

아이유 image

아이유

Đúng!

민윤기 image

민윤기

Ngủ

아이유 image

아이유

cá croaker...

민윤기 image

민윤기

Ôi chết tiệt

민윤기 image

민윤기

Bạn là gì?

민윤기 image

민윤기

Bạn đang làm gì mà ngồi cạnh tôi vậy?

아이유 image

아이유

Cô giáo bảo tôi ngồi đây.

민윤기 image

민윤기

Ôi chết tiệt

민윤기 image

민윤기

Cô ơi! Em đã bảo là em sẽ ngồi một mình mà.

Chính xác

민윤기 image

민윤기

à!!

선생님

Cứ ngồi xuống đi.

민윤기 image

민윤기

Ồ vậy ư

민윤기 image

민윤기

Tám

민윤기 image

민윤기

Ngủ

이여우 image

이여우

Anh chàng này lạnh lùng quá, đừng chạm vào anh ta nhé lol

아이유 image

아이유

Tôi chưa bao giờ thử chạm vào nó cả haha

이여우 image

이여우

Ồ vậy ư?;;

아이유 image

아이유

cười

아이유 image

아이유

Tên bạn là gì?

이여우 image

이여우

Này, khi hỏi ai đó điều gì, lịch sự là bạn nên tự giới thiệu bản thân trước rồi mới hỏi. Hiểu chưa?

아이유 image

아이유

Sao bạn lại phản ứng thái quá vậy?

이여우 image

이여우

Cái... cái gì?

아이유 image

아이유

Bạn nghĩ tôi trông dễ gần vì tôi nói chuyện ngọt ngào và dễ nghe phải không?

이여우 image

이여우

;;;

아이유 image

아이유

Ha... Tôi tên là IU. Còn bạn tên là gì?

이여우 image

이여우

N...Tôi...cái này...bạn nói

아이유 image

아이유

Bạn xứng đáng với cái tên của mình đấy lol

이여우 image

이여우

??

아이유 image

아이유

Không, haha.

선생님

Được rồi, tiết học bắt đầu.

남자아이들

Đúng

여자아이들

Đúng

민여주 image

민여주

Này, tôi đói bụng.

전정국 image

전정국

Nữ chính sẽ lo liệu việc đó.

민여주 image

민여주

Sao bạn lại lạnh lùng thế?

전정국 image

전정국

Bạn thật đáng thương

민여주 image

민여주

Cái... cái gì?

전정국 image

전정국

Này, cậu thật là ngu ngốc.

민여주 image

민여주

Bạn có ăn phải thứ gì không tốt cho sức khỏe không?

전정국 image

전정국

Bạn có biết tôi có thể nói "Tôi yêu bạn" không? Đồ ngốc.

민여주 image

민여주

Bạn bị điên à?

전정국 image

전정국

Langlalala~

민여주 image

민여주

(Tôi đoán lại là câu nói cũ rồi...)

전정국 image

전정국

Hahahahaha

민여주 image

민여주

Ôi trời, gã điên rồi!

전정국 image

전정국

Này, cậu ngốc đến mức đó à?

전정국 image

전정국

Lúc đầu tôi đã nói gì nhỉ?

민여주 image

민여주

Nhân vật nữ chính được cho phép làm những gì cô ấy muốn.

전정국 image

전정국

Chữ cái phía trước là gì?

민여주 image

민여주

nữ giới

전정국 image

전정국

Tôi đã nói gì tiếp theo nhỉ?

민여주 image

민여주

Joo-eung-mal nói, "Cậu đúng là đồ ngốc."

전정국 image

전정국

Chữ cái đầu tiên là gì?

민여주 image

민여주

chủ yếu

전정국 image

전정국

Tôi đã nói gì tiếp theo nhỉ?

민여주 image

민여주

Này, cậu đúng là đồ ngốc.

전정국 image

전정국

Chữ cái đầu tiên là gì?

민여주 image

민여주

Chào

전정국 image

전정국

Tôi đã nói gì tiếp theo nhỉ?

민여주 image

민여주

Đồ ngốc, cậu có biết là tớ sẽ nói tớ yêu cậu không?

전정국 image

전정국

Chữ cái đầu tiên

민여주 image

민여주

mua

전정국 image

전정국

Kế tiếp

민여주 image

민여주

Langlalala

전정국 image

전정국

Chữ cái đầu tiên

민여주 image

민여주

với

전정국 image

전정국

cuối cùng

민여주 image

민여주

Hehehehe

전정국 image

전정국

đằng trước

민여주 image

민여주

mặt trời

전정국 image

전정국

Nếu bạn kết nối tất cả chúng lại với nhau

민여주 image

민여주

Em yêu anh, Yeoju...

전정국 image

전정국

Tôi yêu em, nữ anh hùng ❤

bên

민여주 image

민여주

......//

선생님

Này, đừng làm ồn nữa và tập trung vào bài học đi.

전정국 image

전정국

Ừ haha

선생님

BTS đẹp trai và hát hay, có người phải lòng họ nhưng không ai rời bỏ họ cả. Các bạn hiểu chứ?

여자아이들

Đúng

남자아이들

Bạn

선생님

Buổi học kết thúc

백주희 image

백주희

dưới..

Tiếng trống dồn dập

tiếng nổ

민윤기 image

민윤기

Joohee!!!

백주희 image

백주희

Oppa!!!

Yun-gi dang rộng vòng tay ôm Joo-hee rồi xoay người lại.

백주희 image

백주희

Em rất vui khi được gặp anh, oppa.

민윤기 image

민윤기

Tôi cũng muốn gặp bạn!

백주희 image

백주희

Tôi về nhà đây...

민윤기 image

민윤기

Chúng ta hãy đến Grem.

백주희 image

백주희

Ồ yeah~!!

자까

Hãy để lại nhiều bình luận ở đây nhé!

자까

Không có bình luận nào;;

자까

Thật đấy, tôi sẽ không đăng bài nữa nếu không có lấy một bình luận nào.