Tai nạn tiếp xúc môi | deja_vu

05° Tất cả đàn ông đều như vậy

2 tiếng trước bản tin thời sự lúc 9 giờ tối

Cuối cùng cũng đã sắp xếp xong dữ liệu.

민여주 image

민여주

Em có thể làm được mà, Min Yeo-ju.

Tôi đang đi dọc một hành lang sáng đèn nhưng xung quanh không có ai.

(Thịch-)

Vù-)

민여주 image

민여주

Ai...

전정국 image

전정국

Đây rồi, Jeon Jungkook.

Gì ..?

Sao gã này lại ở đây chứ...

민여주 image

민여주

Tại sao bạn lại ở đây?

전정국 image

전정국

Là do lịch trình.

민여주 image

민여주

Nhưng tại sao tôi lại...

민여주 image

민여주

Không không...

민여주 image

민여주

Ý bạn là đài phát thanh của chúng tôi có lịch phát sóng cụ thể phải không?

전정국 image

전정국

Gật đầu -)

전정국 image

전정국

Dù vậy, tôi vẫn là người dẫn chương trình âm nhạc.

민여주 image

민여주

...ừm, à

Ối.

민여주 image

민여주

Rất vui được gặp bạn.

민여주 image

민여주

Tôi phải đi bây giờ vì công việc...

전정국 image

전정국

Như bất kỳ ai cũng muốn.

Ý anh là gì..,?

전정국 image

전정국

Da mặt bạn trông còn tệ hơn cả buổi sáng, có chuyện gì vậy?

민여주 image

민여주

Ồ... tôi hiểu rồi.

Tin đồn nhảm nhí -)

Khi người này xuất hiện trước mặt tôi, dường như mọi người đang dần dần tụ tập xung quanh anh ta.

Chắc hẳn anh ấy cũng cảm nhận được điều đó, vì anh ấy đã đưa tôi đến một nơi khác.

Nơi người đàn ông này đưa tôi đến mà không có lý do gì cả là phòng chờ.

Tuy nhiên ,

Phòng chờ vô cùng rộng rãi.

민여주 image

민여주

Chào..,

민여주 image

민여주

Đó là một đài phát thanh mà chúng tôi đã làm việc cùng nhau trong nhiều năm.

민여주 image

민여주

Đây là lần đầu tiên tôi nghe nói đến phòng chờ kiểu này.

전정국 image

전정국

Tôi đoán là vì tôi khá giàu có.

Tôi không may mắn.

전정국 image

전정국

Hehe-) Chỉ đùa thôi _

전정국 image

전정국

Biểu cảm khuôn mặt của bạn trông thật méo mó, nhất là ở phía đó.

Ôi, tôi bị bắt quả tang rồi.

민여주 image

민여주

Tôi có thể đi được chứ?

민여주 image

민여주

Ở đây khá ngột ngạt.

전정국 image

전정국

Vậy chúng ta ra ngoài nói chuyện nhé?

Vậy tại sao bạn lại gọi điện?

Không có khởi đầu cũng không có kết thúc.

전정국 image

전정국

Trước đây, đó là một tình huống mà mọi người không nên hiểu lầm.

전정국 image

전정국

Tôi đã đưa bạn đến nơi này.

민여주 image

민여주

À… cái gì vậy?

민여주 image

민여주

Đúng _..

민여주 image

민여주

Vậy thì chúng ta hãy nhanh chóng ra ngoài.

Tôi cứ thế bước vào mà không suy nghĩ gì cả.

Bây giờ nghĩ lại thì đúng là như vậy.

Tôi đang ở một mình trong phòng với anh chàng nổi tiếng đó.

Thật khó tin,

Tôi có nên nói rằng tôi đã lấy lại được phần nào lòng tự trọng của mình không?

민여주 image

민여주

Tôi là người sắp phải đi làm.

Khi tôi quay người để mở cửa,

전정국 image

전정국

Tôi thích những không gian kín.

Bạn đang nói gì vậy?

민여주 image

민여주

H...hả?!

À... Min Yeo-ju.

Sao bạn lại nói lắp khi nói ra điều thật sự...?

민여주 image

민여주

Nghe lạ thật... từ đó.

전정국 image

전정국

(Thở dài)

전정국 image

전정국

Ông Min, người dẫn chương trình, nghĩ sao?

망개자까 image

망개자까

Xin chào !

망개자까 image

망개자까

Tôi là một nhà văn!

망개자까 image

망개자까

Sau khi xem xét kỹ lưỡng các bình luận của độc giả về tập 4 được cập nhật ngày hôm qua,

망개자까 image

망개자까

Tất cả đều dễ thương quá ㅜㅜ

' ?? '

'Truyện giả tưởng?!'

'Cái...cái gì vậy?'

망개자까 image

망개자까

Đã có nhiều phản ứng như thế này -

망개자까 image

망개자까

Nó dễ thương quá trời luôn haha

망개자까 image

망개자까

Mặc dù tác giả không có thời gian để viết,

망개자까 image

망개자까

Cảm ơn bạn đã chờ lâu nhé ㅜㅜ

망개자까 image

망개자까

Để bày tỏ lời xin lỗi, từ giờ trở đi tôi sẽ trả lời từng bình luận một.

망개자까 image

망개자까

Em yêu anh và cảm ơn anh!

망개자까 image

망개자까

Hãy cùng nhau trở nên thân thiết hơn nhé, các độc giả mới 🥰

+ Những dòng chữ khắc trên cổ nữ nhân vật chính hôm qua

+ Đây mới chỉ là phần mở đầu của đoạn giới thiệu (nháy mắt)