Việc làm cha mẹ khác với những gì tôi tưởng tượng.
01: Công việc của nhau


Tiddididick-

Tiddididick

Nhấp chuột-


황여주
Trời đã sáng...

Nữ chính nhìn vào lịch.


황여주
Hôm nay là ngày đi dã ngoại...

Cốc cốc cốc-

Chiiik-

Tiếng thức ăn đang được chuẩn bị có thể nghe thấy trong nhà bếp.


황여주
Ha-eun... không thích dưa chuột...

Cốc cốc-


황여주
Ồ, tại sao?

전하준
Mẹ ơi... Hajuni tỉnh dậy rồi...


황여주
Hajun, cậu tỉnh chưa?


황여주
Vì mẹ đang làm kimbap


황여주
Hãy rửa mặt rồi vào nhé!

전하준
Đúng

Ododododo-


황여주
Ừ... thằng bé vẫn mới 5 tuổi...


황여주
Tôi đã làm cả một dòng sản phẩm...


황여주
Giờ tôi phải làm sushi đậu phụ chiên rồi...

전하은
Mẹ!


황여주
Ha-eun, em tỉnh chưa?

전하은
Mẹ ơi, mẹ đang làm kimbap à?


황여주
Ồ, tôi đang làm nó.


황여주
Tôi đã cho hết mọi thứ vào rồi.


황여주
Còn một cái, bạn có muốn ăn không?

전하은
Ồ, kia là một quả dưa chuột.


황여주
Không có dưa chuột, vậy nên hãy ăn một quả.

전하은
Đúng..

전하은
(Ngon quá!)

전하은
Uống đi!


황여주
Phải?

mẫu giáo

"Chào mẹ~ Chào Ha-eun và Ha-jun~"

전하은
Xin chào!

전하준
Chào Seon-taeng!

"Được rồi, Ha-eun, chào mẹ của Ha-jun đi nào~"

전하은
Mẹ ơi, con đi ra ngoài đây!

전하준
Tạm biệt mẹ~


황여주
Ha-eun và Ha-jun, chúc hai bạn có một buổi dã ngoại vui vẻ!

Tillyrik-


황여주
Jungkook Jeon.


황여주
Bạn đã thức chưa?


전정국
Thức dậy..


황여주
Hôm nay tôi phải làm việc với một bài hát.


전정국
Ồ... đúng rồi...


황여주
Steel with you music là số một phải không?


전정국
Ồ vậy ư?


황여주
Bạn thậm chí không chú ý đến âm thanh à?


전정국
Tôi thực sự không có gì cả.


전정국
Khi tôi xem những bình luận của ca sĩ đã tặng tôi bài hát đó, tôi thấy nó rất hay.


전정국
Tôi rất ghét nhìn thấy những bình luận chửi bới như vậy.


황여주
Ừ... bạn sẽ làm thế đấy...


황여주
Vẫn ở bên bạn


황여주
Có rất nhiều người muốn xem phiên bản mà bạn đã hát...


전정국
Tôi có nên gọi cho bạn một lần không?


황여주
Bạn đã sáng tác và viết lời bài hát.


황여주
Gọi cho tôi một lần


전정국
được rồi..

Tiếng kêu chít chít

Nhân vật nữ chính là một nhà văn.

Những cuốn sách và tác phẩm được viết bởi nhân vật nữ chính.

Hầu hết trong số đó đều trở thành sách bán chạy nhất.

Tadadadadak-

nhỏ giọt


황여주
Vâng, mời vào.

Tiếng kêu chít chít-

"Thưa tác giả, đây là doanh thu bán hàng."


황여주
À... cảm ơn bạn.


황여주
Nhưng... nó đã tăng lên khá nhiều...

phòng thu

Tên studio của Jeongguk là Golden Closet.


전정국
Tôi mang theo một chiếc chìa khóa vì nó ngang tầm chiều cao của con gái.


전정국
Để phù hợp với chiều cao của tôi...

Ding-


전정국
À~


전정국
Không... không phải vậy...

phân-


전정국
À~


전정국
Đúng vậy, mọi chuyện diễn ra như thế đấy.

Jungkook cũng đã rất nỗ lực cho bài hát này.

bảo tàng

"Giờ thì hãy xem tác phẩm này nào!"

"Vâng~"

전하은
Này? Thầy ơi!!

"Vâng, Ha-eun, tại sao vậy?"

전하은
Hai người đằng kia trông giống bố mẹ tôi!

"Hả? Tại sao...?"

전하은
Mẹ tôi sẽ đến vào tháng 12.

전하은
Bố may quần áo rất đẹp

전하은
Hồi đó cũng y như vậy!

"Hả? Thật sao... haha"

Người ta nói trẻ con ngày nay biết tuốt mọi thứ...

Tôi cảm thấy mình đang đi quá nhanh.