Cô gái tóc ngắn
Hai mươi chín



Tại sao


tất cả


Bạn đang tức giận...?


Bạn chửi thề sinh động quá!


은토깽
Sao bạn lại nóng nảy thế? Chúng ta còn chưa bắt đầu mà! (Tác giả tinh nghịch)


은토깽
Nhưng bạn thực sự không cần phải lo lắng quá đâu~ Tớ thực sự rất ghét khoai lang~? Hohoho


은토깽
Tôi sẽ hoàn thành ngay lập tức, được không? Cứ thoải mái chửi rủa Nayeon (trong truyện tranh này) thoải mái đi nhé~ để cô ấy tỉnh lại.

(Tác giả có tức giận vì khoai lang không?;;;;)

Khụ khụ.... Bắt đầu☆


정여주
Ừm... Sunyoung...


권순영
Hả? Tại sao?


정여주
Bạn biết về ngày mà chúng ta đã quyết định chọn lần này rồi đấy...


권순영
Bạn có hẹn trước không?


정여주
Không... không phải vậy... mình có thể đi chơi với một người bạn được không...?


권순영
Hả...? Tại sao... Tôi không thích điều đó...


임나연
(Tưởng tượng) Này! Cậu nhất định phải xin phép Jung Yeo-ju trước đã, được không? Nếu không, tôi sẽ xử lý những người xung quanh cậu trước.


정여주
Suy nghĩ trong lòng: Chuyện này không thể nào xảy ra được!! Mình phải xin phép trước đã...


정여주
Chỉ lần này thôi...? Không được sao...? Tôi cũng đang giới thiệu bạn với một người bạn nữa mà...


권순영
Ừm... Tôi hiểu rồi...


정여주
Tôi thực sự, thực sự xin lỗi...


권순영
Cũng được... dù tôi hơi thất vọng một chút...


정여주
Ôi...


권순영
Hãy đến như đã hứa.


정여주
Hừ!


정여주
Suy nghĩ trong lòng: Thật nhẹ nhõm...

Các phòng trò chuyện khác


정여주
Nayeon...


임나연
Gì?


정여주
Xong rồi


임나연
Haha, tôi không biết bạn trông như thế nào, nhưng bạn là của tôi?


정여주
Ờ...


임나연
Thử kể cho ai khác nghe chuyện này xem? Nếu tôi phát hiện ra, anh sẽ tiêu đời ngay lập tức.


정여주
Ờ...


임나연
Hẹn gặp lại ngày mai nhé! ^^


정여주
Ôi... cuộc đời tôi...


정여주
Mọi chuyện đều tốt đẹp... nhưng vì con cáo ranh mãnh Im Nayeon đó... mình sẽ mất cả Sunyoung nữa mất... Thở dài...


정여주
Khoan đã! Tôi... tôi không thể cứ đứng nhìn mà không làm gì được! Tôi cũng cần phải nghĩ ra cách để đánh bại con chó đó nữa...


정여주
Nhưng... bạn nói trường chúng ta thuộc về họ, đúng không? Vậy thì hiệu trưởng là bố của họ... Hiệu trưởng trường chúng ta... rất tốt bụng... Chuyện gì đang xảy ra vậy...?


정여주
Ha... Tôi chỉ ước ngày mai đừng đến...


정여주
Cuộc sống của tôi thật khốn khổ vì con nhỏ đó...


정여주
Nếu không gặp Sunyoung... thì mình thậm chí còn không tưởng tượng ra chuyện này, đúng không?


정여주
Dù vậy... đó không phải lỗi của Sunyoung...


정여주
Vấn đề là do Người phụ nữ 1 và Người phụ nữ 2 gây ra...


정여주
Ha... Tôi không biết...


정여주
Tôi chỉ ước mình không phải là chính mình... Tôi ước mình có thể biến mất mãi mãi...


은토깽
Tôi viết lời bài hát theo phong cách tương tự như bài "Magic Shop" của BTS.


정여주
Tôi thậm chí không thể tâm sự với ai về chuyện này... Tôi ước có ai đó an ủi tôi...


정여주
Tuy nhiên, không có ai như vậy cả...


은토깽
Vậy thôi... nhưng... thật xấu hổ khi phải nói ra, nhưng hôm qua mình đã khóc khi nghe bài Magic Shop của BTS... Lời bài hát... hay quá...


은토깽
Và!!! Chúng tôi đáng lẽ phải tổ chức một cuộc thi đố vui tại lễ hội nghệ thuật của trường, nhưng không hiểu sao cuối cùng tôi lại trở thành người dẫn chương trình haha

Tạm thời đến đây thôi.