Tôi bị bắt nạt (xin hãy tha thứ cho tôi ㅠㅠ)
손동표사룽해
77.0K 1,799
Son Dong Pyo
Giáo viên đặc biệt (Son Dong-pyo/Mùa 3)



손아련(25,초3)
Được mua điện thoại mới, tuyệt quá haha


손아련(25,초3)
Chào, tôi đến để đổi điện thoại.

(Lắng nghe lời giải thích)

🎶🎵🎶🎵🎶🎵


손아련(25,초3)
(Ồ, là cuộc gọi điện thoại. Hừm...)


손아련(25,초3)
(Mẹ của Munchi... có chuyện gì vậy?)


손아련(25,초3)
(Tin nhắn) Mẹ ơi, con đến đây để đổi điện thoại. Con sẽ liên lạc lại với mẹ sau khi lấy điện thoại xong.


손아련(25,초3)
Vâng, xin mời tiếp tục.

Đúng vậy, đây chính là chiếc iPhone 11 màu Tím mà Juno của nhóm X1 sử dụng.


손아련(25,초3)
Vâng, xin hãy làm như vậy.

(Đã đổi điện thoại)


손아련(25,초3)
Đến giờ về nhà rồi haha


안유진(24,고등)
Cô giáo A-ryeon!!!


손아련(25,초3)
Hả? Cô giáo Yujin!!!


손아련(25,초3)
Ồ, lâu lắm rồi nhỉ. Bạn khỏe không?


안유진(24,고등)
Ừ, mình đang nghỉ ngơi trong lúc đi du lịch haha. Mình đi ăn tối sau một thời gian dài nhé. Mình sẽ mời.


손아련(25,초3)
Tất nhiên rồi haha! Đi thôi!!

(Tôi đã ăn hết rồi ^^)


손아련(25,초3)
Ôi, thật vui khi được gặp lại cô giáo Yujin sau một thời gian dài như vậy.


손아련(25,초3)
Ôi, mình lười rửa mặt quá. Mình còn phải sắp xếp lại điện thoại nữa.


손아련(25,초3)
Đúng rồi... Tôi cũng cần liên lạc với mẹ của Mungchi nữa...


손아련(25,초3)
Bây giờ là mấy giờ rồi?

08:41 PM

손아련(25,초3)
à...


손아련(25,초3)
Đã khuya rồi, nhưng liệu tôi có thể liên lạc với bạn được không...?


손아련(25,초3)
Được rồi, vậy thì chúng ta liên lạc với nhau vào sáng sớm mai nhé, hahaha

(Ngày hôm sau)


손아련(25,초3)
Chào buổi sáng, thầy Pyodong.


손표동(24,초4)
Chào buổi sáng!


손아련(25,초3)
Bật máy tính lên~


손아련(25,초3)
Gửi mẹ của Mungchi... (nhìn vào điện thoại)


손아련(25,초3)
Hả? Tôi nhận được tin nhắn từ KakaoTalk?

(KakaoTalk) Thưa thầy, vì thầy không liên lạc nên em nhắn tin qua KakaoTalk. Mungchi bị bầm tím ở chân trái, em nhắn tin vì lo lắng có chuyện gì đó xảy ra ở trường.


손아련(25,초3)
à...


손아련(25,초3)
Chào cô giáo Yuri.


조유리(실무원쌤)
Chào buổi sáng, thưa thầy.


손아련(25,초3)
Tôi nghe nói Mungchi bị bầm tím ở chân trái. Bạn có biết đó là vết bầm gì không?


조유리(실무원쌤)
Tôi không chắc... Không có gì bất thường xảy ra cả... Có lẽ họ bị thương khi nằm một mình trên sàn nhà?


손아련(25,초3)
Tôi đoán là có thể như vậy. Tôi hiểu rồi.


손아련(25,초3)
(KakaoTalk) Vâng, mẹ. Hôm qua con đổi điện thoại muộn quá nên định gọi cho mẹ vào sáng mai, nhưng con đã trễ rồi. Con sẽ đến trường kiểm tra chân của Mungchi.


손아련(25,초3)
(KakaoTalk) Hôm qua không có chuyện gì bất thường xảy ra cả, và trợ lý hành chính cũng nói họ không biết, nên tôi rất buồn khi nghe tin Mungchi bị bầm tím. Lần sau tôi sẽ cẩn thận hơn. Tôi xin lỗi.


조유리(실무원쌤)
À đúng rồi, cô giáo! Chúng ta hết tã Banji rồi. Cô bảo họ mang thêm đến nhé. Em nghĩ cô cần mang cho chúng em khá nhiều đấy. Dạo này chúng em dùng nhiều tã lắm.


손아련(25,초3)
Đúng


손아련(25,초3)
(KakaoTalk) Mẹ của Banji ơi, tã của Banji hết rồi ạ. Mẹ có thể gửi cho con một ít được không ạ? Dạo này Banji hay bị tè dầm lắm, nên nếu mẹ có thể gửi cho con một gói, chúng con sẽ để ở trường và dùng cho đỡ mệt.


손아련(25,초3)
Đã đến giờ xuống nhà rồi. Đi đón bọn trẻ thôi nào, haha.

(Mang theo bọn trẻ)


손아련(25,초3)
Chào các bạn, tiết đầu tiên là nhạc. Chúng ta cùng lên phòng nhạc nhé.

(Tôi đã đưa họ đến nơi)


손아련(25,초3)
Thông thường, tôi sẽ bận rộn tuyển giáo viên dạy kèm cho học kỳ hai và lập thời khóa biểu, nhưng thật nhẹ nhõm là người viết đã bỏ qua phần đó haha. Có lẽ tôi nên nghỉ ngơi một chút...?

(KakaoTalk)


손아련(25,초3)
Mẹ của Ring là ai?

(KakaoTalk) Thưa cô giáo, phòng trị liệu hành vi Banji đã viết một số lời khuyên hữu ích về vấn đề tiểu tiện của Banji. Vui lòng đọc kỹ, và tôi sẽ không gửi tã nữa. Bé này thường không dùng tã, và những chiếc tã được gửi đến chỉ dùng trong các chuyến đi dã ngoại, nên tôi không thể dùng lại cho bé được.


손아련(25,초3)
à...

~%*,'/♥:;÷%^""~*÷^


손아련(25,초3)
Điều đó có nghĩa là gì?


손아련(25,초3)
Có chuyện gì vậy?


조유리(실무원쌤)
Ôi... Mungchi ị rồi... Cởi bỉm cho nó ở trường làm gì chứ... Nó chỉ chơi ở nhà trong kỳ nghỉ rồi về nhà vẫn mặc bỉm. Thở dài... Để mình tự lo vậy. Cô giáo ơi, đi giải quyết việc riêng đi ạ.


손아련(25,초3)
À... đúng rồi...


손아련(25,초3)
Ôi... hôm nay... thật là khó khăn...


손아련(25,초3)
Mungchi đã ị... và mẹ của Mungchi và mẹ của Banji có vẻ đang tức giận...

🎶🎵🎶🎵Tiết học thứ 4 bắt đầu🎶🎵🎶🎵


조유리(실무원쌤)
Hôm nay Tani đến muộn thật đấy, phải không?


손아련(25,초3)
Đúng vậy... Chan không có ở đây và Tani cũng không đến, vậy sao hôm nay lại khó khăn thế? ㅠㅠ


조유리(실무원쌤)
Tôi biết mà!

🎶🎵🎶🎵🎶🎵


손아련(25,초3)
Bạn là mẹ của Tan.


손아련(25,초3)
(Điện thoại) Vâng, mẹ ạ~


차탄 엄마
(Điện thoại) Vâng, thưa ông, Tani vừa đến.


손아련(25,초3)
(Điện thoại) Vâng, tôi sẽ xuống ngay~ (Cúp máy)


손아련(25,초3)
Thưa thầy, làm ơn gọi Tani lại đây.


조유리(실무원쌤)
vâng~


🌸꽃잎엠씨
Chuyện gì đã xảy ra với Banji? Đây là tập cuối cùng của loạt phim. Câu chuyện kết thúc mà chúng ta không biết chuyện gì đã xảy ra với Banji hay tại sao cô ấy cứ đi tiểu liên tục ngay cả khi chỉ cần đi một chút.


🌸꽃잎엠씨
Giờ thì công việc thực sự bắt đầu rồi ㅠㅠ Mình muốn viết chương tiếp theo trong lúc uống rượu ㅠㅠ Nhưng trước đã, mụn lẹo của mình phải lành lại đã rồi thì mình mới uống được ㅠㅠ


🌸꽃잎엠씨
Mình sẽ đăng chương tiếp theo khi nào mắt lẹo của mình lành và mình có thể uống được trở lại haha. Cho đến lúc đó, mọi người hãy giữ gìn sức khỏe nhé! ♥