"Bí mật của Mizawa và tình yêu người lớn"
Số 44 - “Trở nên cực kỳ nhỏ”





우연지
Cái quái gì thế này…!!

Woo Yeon-ji giơ tay lên

Vào thời điểm đó,

Nhạc cụ gõ


전정국
Bạn đang đặt tay ở đâu?


우연지
Chủ tịch H...??


전정국
Ừm -


전정국
Khi bạn phấn khích, mọi người và mọi vật đều sẽ hào hứng.


전정국
Có vẻ như nó không nhận tín hiệu phải không?


우연지
Không, không phải vậy...


우연지
Tôi... không, người đó... nói với tôi trước...


전정국
Thật đấy à...


전정국
Chúng ta bao nhiêu tuổi rồi? Ai làm điều đó trước và ai làm sau?


전정국
Hai người thực sự đang tranh cãi về một chuyện nhỏ nhặt như vậy sao?


김여주
Này, đó chính là điều tôi đã nói.


전정국
Nhưng đó là sự thật, phải không?


김여주
Ừm…


김여주
Đúng vậy, cư xử như trẻ con vậy.

tát-

Jungkook bất ngờ tát vào miệng nữ chính.


김여주
Ôi, sao cậu lại đánh tớ…!!


전정국
Đừng chửi thề.


김여주
….


김여주
được rồi.


전정국
Tóm lại, cô Woo Yeon-ji ơi?


우연지
Đúng…??


전정국
Có chuyện gì vậy?


전정국
Bạn biết tôi sắp nói gì rồi đấy, haha.


전정국
Đó là sự sa thải.


우연지
dưới….


우연지
Đúng.


Sau khi Woo Yeon-ji rời đi,


Jungkook vào văn phòng chủ tịch một lát để xem qua tài liệu.

Nhìn thoáng qua-


전정국
Sao bạn lại im lặng thế?


김여주
Gì.


전정국
Sao con lại hờn dỗi thế?


김여주
Bạn đánh vào miệng tôi.


전정국
Bạn vừa nói điều gì đó không hay.


김여주
Không, ý tôi là, một người ư??


김여주
Bạn cũng có thể chửi thề trong cuộc sống thường ngày.


김여주
Họ có thể nói những điều không hay.


김여주
Mọi chuyện là như vậy đấy. Cậu định cứ tiếp tục cư xử nhỏ nhen như thế à?!


전정국
Ừ, tôi không quan tâm bạn ghét tôi hay gì cả.


전정국
Tôi sẽ cứ sống như thế này, sống một cách nhỏ nhen.


김여주
….


김여주
Phù!] Tên khốn nạn!


전정국
Bạn vừa nói gì vậy?


김여주
Tôi không nói gì cả.


전정국
Ý bạn là sao, bạn không nói gì cả à?


전정국
Bạn vừa gọi tôi là đồ khốn...

Ợ-


민윤기
Này, thôi cãi nhau đi được không?


전정국
Không, anh ơi, anh ấy đang nói với em...


김여주
Không, thưa ông, ý tôi là người này...


민윤기
Về nhà và cãi nhau như những người yêu nhau.


민윤기
Sao hai người lại làm ầm ĩ lên thế?


김여주
ĐẾN ??


김여주
Đây không phải là cuộc cãi vã của những người yêu nhau.


김여주
Chỉ là một cuộc ẩu đả thôi.


전정국
Ồ, này...


전정국
Bạn nói chuyện kiểu như vậy…


김여주
Tôi nói gì sai à?


전정국
Đừng nói chuyện suồng sã với tôi, cậu học sinh trung học kia.


김여주
Hừ, cái gì, học sinh trung học à??


김여주
Này, chỉ còn một tháng nữa là tớ trưởng thành rồi.


김여주
Đồ khốn nạn!!


민윤기
Ôi trời, bạn đang quá khắt khe rồi đấy.


김여주
Cái gì??


민윤기
저 새끼가, 개자식은 아니죠.


민윤기
Hắn ta chỉ là một thằng khốn nạn.


김여주
à…


김여주
Tôi không hiểu logic ở đây là gì, nhưng...


김여주
Như vậy thì hợp lý hơn, haha.


전정국
Hai người đang nói chuyện gì vậy...


전정국
ha-


전정국
Nếu tôi ở giữa hai thái cực này, tôi sẽ cảm thấy sợ hãi và nhỏ bé.


김여주
Nhìn kìa, ngay cả anh ta cũng dùng từ ngữ thô tục~~


전정국
Đó không phải là một từ chửi thề đáng sợ, được chứ? Dù sao thì, bạn đang làm ồn đấy.


민윤기
Cả hai đều ồn ào.


민윤기
Về nhà nhanh lên, Jeon Jungkook.


전정국
Tôi sẽ không về nhà với anh ta.


전정국
Bạn ra ngoài và ngủ.


김여주
Ồ vậy ư???


전정국
…. KHÔNG


김여주
Hahaha, đúng vậy, em yêu anh.


전정국
….


김여주
Hãy nói "Tôi cũng vậy" thật nhanh. [-Creepy]


전정국
N, tôi cũng vậy haha



작까
Có lẽ hai người này đang sống hòa bình với nhau.


작까
Có lẽ vậy ^^


작까
Tôi xin lỗi vì đến muộn.