[溝通]

有消息稱,蘭芝在包括日本在內的亞洲市場的銷售額較去年同期成長了15%。

라네즈가 일본을 포함한 아시아 시장에서 매출이 지난해 같은 기간보다 15%나 증가했다는 소식

 

라네즈가 일본을 포함한 아시아 시장에서 매출이 지난해 같은 기간보다 15%나 증가했다는 소식

 

 

看到蘭芝在包括日本在內的亞洲市場銷售額年增15%的消息,我感到非常欣慰。尤其令我印象深刻的是,它連續兩年穩居中國天貓購物榜前十,是唯一韓國美妝品牌。再加上它橫掃日本最佳化妝品大獎,並在亞馬遜Prime Day上取得了驕人的成績,蘭芝似乎已經真正成為一個具有鮮明全球影響力的品牌。

我還注意到,分析師們將BTS成員Jin參與的行銷活動和快閃店列為成功因素。我認為金碩珍標誌性的乾淨俐落、精緻優雅的形象與蘭芝的品牌理念非常契合,看到它最終帶來如此好的結果,我感到非常自豪。

對我來說,這更是個令人欣喜的消息,因為我也是因為碩珍才對蘭芝產生了興趣。

0
0
評論4
  • 個人資料圖片
    kyCrocodile282
    방탄소년단 모델로 쓰면서 계속 매출이 오르네요 이런게 회사에도 좋은 일이 되죠
  • 個人資料圖片
    초록귤
    모델의 역할이 정말 중요한 것 같습니다 
    광고 효과가 뛰어난 것 같아요
  • 個人資料圖片
    acePeacock197
    라네즈가 여러 나라에서 좋은 반응을 얻고 있다는 소식이 정말 기분 좋네요. 진님을 모델로 선택한 이유를 성과가 그대로 보여주는 것 같아 더욱 의미 있게 느껴집니다.
  • 個人資料圖片
    smUakari368
    아시아 시장에서 매출이 크게 늘었다는 소식을 들으니 괜히 뿌듯한 마음이 들어요. 진님의 깨끗하고 신뢰감 있는 이미지가 브랜드와 좋은 시너지를 낸 것 같습니다.