[溝通] 聽到單曲發行的消息,我太高興了。

聽到單曲發行的消息,我太高興了。

 

聽到這首單曲的消息我太高興了! Tours在日本的成功能夠以韓文版本重現,真是令人興奮。而且,這首關於冬末重逢的歌曲構思也很棒。我覺得「偶然重逢,成為我們」的訊息與Tours的形象非常契合。我已經開始期待這首新單曲了,迫不及待想快點到二月。

0
0
評論 13
  • 個人資料圖片
    예빵순
    디지털 싱글 소식 너무좋아요!
    빨리 무대랑 곡 들어보고싶어지네요!
  • 個人資料圖片
    suhyang365
    디지털싱글소식이 있나봐요
    투어스 노래 듣고싶어요
    
    
  • 個人資料圖片
    가을쎈빠이
    디지털 싱글로 2월에 컴백하는군요.
    투어스의 청량 무대 기다려집니다.
  • 個人資料圖片
    요리조리
    투어스 일본곡이 한국어 버전으로 돌아오는군요~
    빨리 들어보고싶네요 ㅎㅎ
  • 個人資料圖片
    keStarfish733
    디지털 싱글 소식 반갑네요. 며칠 안남았네요 
  • 個人資料圖片
    jjying
    싱글소식이 빠르네요
    무대가 너무 기대돼요
  • 個人資料圖片
    koQuokka866
    진짜 싱글소식 좋아요
    투어스 쉼없이 나오네요
  • 個人資料圖片
    khLynx118
    싱글 빨리 나올 줄 몰랐어요
    하지메마시떼로 나오나 봐요
  • 個人資料圖片
    ssOtter280
    디지털 싱글로 2월에 컴백하는군요.
    투어스 노래 듣고싶어요
  • 個人資料圖片
    ccGibbon809
    담긴 메세지가 좋네요
    팬송으로 준비했네요
  • 個人資料圖片
    joPangolin517
    투어스 디지털 싱글 한국어 버전 소식 진짜 심쿵이네요 ㅋㅋㅋ  
    우연한 재회가 우리 되는 과정이라니 메시지까지 청량하게 와닿아서 2월 빨리 오길 바래요
  • 個人資料圖片
    heQuetzal223
    투어스 디지털 싱글 소식 반가워요.
    겨울 끝자락 다시 만나는 노래 기대돼요.
    
  • 個人資料圖片
    ekMeerkat927
    진짜 바쁘게 활동하네요
    무대하는거 너무 좋아요