[完結] BTS 複製頁☆
당근당근당근당근당근⁷
493.5K 4,907
金碩珍
能夠聽到內心的想法


有人聽到

女主角很努力

忽略我聽到的聲音

我進入了廣播室。

女主角進來的時候

.....

一陣沉默。

여주 속마음
在下面...

여주 속마음
令人窒息

廣播室裡令人窒息的氣氛


김남준
嘿,金汝珠

南俊醒了


김남준
其實並非如此,對吧?


김남준
實際上,什麼都做不了。


김남준 속마음
我沒有類似的東西。


김남준 속마음
你絕對不會那麼做。

김여주
.....


정호석
說句話啊,汝珠。


정호석 속마음
到底發生了什麼事?


민윤기
金汝珠,你必須勇敢發聲。


민윤기
我們會提供協助


민윤기 속마음
因為謠言四起,日子一定不好過。

여주 속마음
我該如何說出真相…

여주 속마음
他們可能還是會用異樣的眼光看我…

김여주
對不起,但是

김여주
我不想談論這件事。


전정국
真是如此嗎?


전정국
我覺得最好還是讓她隨心所欲吧。


전정국 속마음
我該怎麼辦,汝珠姊姊…


민윤기
是的,你想做什麼就做什麼。

因此,沒有人知道真相。

廣播社團活動結束後

滿臉憂慮

獻給獨自放學回家的女主人公


전정국
姐姐,等一下


전정국
真的,你就聽我說一會兒,然後離開。

柾國跟在汝珠身後開口說話。

김여주
那是什麼?


전정국
傳言是否屬實


전정국
我不在乎。

김여주
為什麼要告訴我這些?


전정국
因為也有跟我一樣喜歡姐姐的人。


전정국
我只是希望你不要過得那麼艱難。

김여주
.....


전정국
該說的我都說了。


전정국
我要走了。

當柾國即將離開時

김여주
然而

女主角跟我說話,我就抓住她了。


전정국
為什麼?

김여주
你怎麼認為?

我想問看到這篇文章的人一個問題。

嗯,這篇文章的標題是不是不太好呢?

其實,這個標題是我匆忙想出來的…

我最近一直在考慮修改標題。

我只是好奇它到底怎麼樣…

反正

非常感謝您今天的閱讀~~~~~