梅斯

突然手術 2

진선생 image

진선생

……

주이

前輩…ㅠㅠ

진선생 image

진선생

我明白了。既然柾國在這裡……我就有信心……但如果你失敗了……你將肩負重任……你能承受得住嗎?

주이&정국

是的!

주이

哇!我太激動了!我的第一次手術!耶!而且……我還能幫奶奶的忙!

전정국 image

전정국

我應該告訴那位老太太…

주이

哦,對!謝謝您,前輩!

전정국 image

전정국

好吧……請信守承諾。我想要很多東西。

주이

前輩,您在說什麼?我只說過一遍,哈哈。

전정국 image

전정국

嘿,你說過你會實現我的願望的!

주이

我沒說過我會滿足你所有的願望;我只說過這一次!

전정국 image

전정국

……我們快點吧,我很忙。

주이

他們那樣做是因為他們無話可說…

過了一會兒…

할머니

嗚嗚嗚……汝珠……哦,我的天……

주이

您是金汝珠(音譯)病人的監護人嗎?您好。

할머니

你是不是……之前那位老師?

주이

我有件事要告訴你……稍等片刻。

여주

醫生……我不能做手術嗎?

주이

不,奶奶,聽我說。

주이

金醫生說他無法進行手術,所以我決定代替他做手術。

할머니

真是這樣嗎?

전정국 image

전정국

我也在做……請不要太擔心。

할머니

太感謝你了……(啜泣)

주이

手術安排在明天下午1點,午夜之後你必須禁食。

Ju-i進來後,一邊高興,一邊準備闌尾切除手術。

전정국 image

전정국

祝你好運~ 我要去睡覺了。

주이

是啊,是啊……反正我也該睡覺了……我明天要做手術……所以我會稍微運動一下就去睡覺。

Jui在書桌前學習時睡著了。柾國醒來後發現了Jui。

전정국 image

전정국

你又來了……這是第幾次了……呼……看來我又得把你搬走了……

柾國抱著Jui上床睡覺。

전정국 image

전정국

唉……這太難了……我什麼時候才能改掉這個習慣!

전정국 image

전정국

但是……好可愛……你睡覺的樣子……我到底在說什麼?我……得趕緊睡了……

전정국 image

전정국

但是……我越往後走……就越想知道我為什麼會這樣……

第二天

주이

哈欠!我睡得很好!今天是我第一次手術…所以我必須好好表現!我也應該多吃一點!哦,老先生,您睡得好嗎?

전정국 image

전정국

好,我們去吃飯吧。

주이

是的...

주이

是餃子!我最愛的肉餡餃子……看起來真好吃。

坐下後…柾國把餃子遞給Jui。

주이

“老兄,你為什麼要給我這個?你也需要吃飯……”

전정국 image

전정국

S手術嘛…別搞砸了…

주이

是的!

01:00 AM

手術時間…

주이

終於……這是我第一次手術……我必須好好表現。

전정국 image

전정국

……

여주

老師您好…我期待與您合作…

주이

好的……別擔心。

주이&정국

然後我就進去。

주이

汝珠,我要給你打麻藥了,別緊張。

여주

是的……求求你讓我生下這個孩子……我想和奶奶一起生活……

주이

好的,我明白了。護士,請準備麻醉劑。

간호사

是的,老師

전정국 image

전정국

你能做好嗎?

주이

當然……我學了很多……我這就開始!

주이

用手術刀切開……呼……好了……請把牽開器給我。

전정국 image

전정국

是啊,“果然……你最棒了!伊珠!這都多虧了餃子的力量……”

주이

心率怎麼樣?

간호사

這是正常的。

주이

弄這個弄那個……呃,附近有細菌。請給我鑷子。如果我用鑷子把它們拿出來…搞定。

주이

現在,就快要結束了……呃……喔……血……

전정국 image

전정국

快點準備好縫線!

주이

「是的……前輩……『突然…我為什麼會這樣?…頭痛…唉…我好像有了奇怪的記憶…』」

전정국 image

전정국

伊珠,快點!

주이

喘氣……喘氣……什麼……怎麼回事……求你們……幫幫我……

大家好,我是作者。你們喜歡這篇文章吧?其實裡面有一些英文……是手術器械的術語……另外,也有一些拼字錯誤……希望各位讀者能夠理解……手術後半部緊接著結尾,引出了一個新故事……真正的故事從下一章開始。