¡¡¡Tengo 20 años!!!
69 No hablemos a la ligera


Todos son guapos, los mires por donde los mires.

Junmyeon dijo que iba a ir primero, así que se marchó.


김종대
¿Dormimos un poco más?

도민아
Te van a regañar por dormir.


오세훈
jajaja


박찬열
Castígame

No creo que lo logres.


변백현
¿Vamos caminando al colegio mañana, hermana?

도민아
¿Eh...? ¡Me... gusta...!


오세훈
Yo también quiero ir.


박찬열
No, debería irme.


김종대
Te llevaré a casa.

도민아
¡Aléjate de mí! En serio, Kim Jong-dae, especialmente tú, no puedes hacerlo, de verdad, no puedes hacerlo.


김종대
¡Ah, por quééé! ¡No puedo hacerlo!

Realmente quiero golpearlo


박찬열
Tenemos que ir juntos para que nadie nos moleste.

Sí, pero sigue trasteando con ello.

도민아
Está bien porque Baekhyun está aquí.


김종대
diente

Me dolía la boca de tanto intentar calmar a los niños.

Afortunadamente, la situación se ha calmado.


도경수
/Miente inexpresivamente/

솔혜지
/Toca el timbre/


도경수
/Sale de la habitación y abre la puerta principal/

솔혜지
Jeje...//.../Tambaleándose/


도경수
/Hyejimanbom/

솔혜지
/Entré en la habitación de Kyungsoo y me acosté en la cama/


도경수
.........


도경수
/Sentado en el sofá/

솔혜지
Kyungsoo-yaaa~~~ Kyungsoo...


도경수
........./Entra en la habitación/¿Por qué?

솔혜지
Jeje... Vine porque te extrañaba, ¿pero no me estás dando la bienvenida?

솔혜지
¿No va a venir otra vez esa estudiante?

솔혜지
/Se levanta y abraza a Kyungsoo/


도경수
.....

솔혜지
Me quedaré un ratito más antes de irme~♡


도경수
/Salir con sombrero/

솔혜지
¿Adónde vasoooo~~~


도경수
Quédate/Sal/


도경수
/Deambulando/


도경수
/Entrando al supermercado/

아줌마
¡Ay, Dios mío!... ¿Cómo puedes vivir en este mundo tan aterrador?


도경수
/De pie en el mostrador de la caja, sosteniendo dos leches de plátano/

아줌마
Oh, Dios mío, soltero, ¿esto es realmente el desayuno?

아줌마
Te regalo uno, así que elige uno.


도경수
Eso es todo.

아줌마
¿Quieres escuchar la historia de un soltero antes de irte?

아줌마
Es porque es como mi hijo.

아줌마
Este barrio es demasiado peligroso.

아줌마
Te lo digo, en este barrio siguen ocurriendo asesinatos.


도경수
¿Ah, de verdad?

아줌마
Te lo digo, es un gran problema que el culpable aún no haya sido atrapado.


도경수
.....

아줌마
Por cierto, ¿el soltero vive en este barrio?

아줌마
Muéstrame tu cara.