Hujan rubah

episode 12. Tata Krama

menetes

성재 image

성재

Datang

소정 image

소정

Permisi...

성재 image

성재

Ah. Apakah kelas sudah selesai?

소정 image

소정

Ya...

성재 image

성재

Jadi, apakah dia mengajarimu dengan baik dan mudah?

소정 image

소정

Ya.

성재 image

성재

Syukurlah. Kali ini, saya mencari guru etiket Anda.

소정 image

소정

Ah. Terima kasih.

성재 image

성재

Mengapa Anda ingin mempelajari etiket?

소정 image

소정

Masalahnya adalah... aku tidak bisa seenaknya mencoreng reputasi Duke...

성재 image

성재

Apakah maksud Anda adalah Anda berniat untuk memasuki kalangan masyarakat kelas atas?

소정 image

소정

Hah? Aku merasa harus melakukan sesuatu...

성재 image

성재

Kamu tidak harus keluar rumah jika tidak mau. Tapi jika kamu ingin keluar, tidak apa-apa.

소정 image

소정

Terima kasih

성재 image

성재

Baik. Jika kalian tetap di kamar, saya akan segera memanggil guru.

소정 image

소정

Ya.

Ruangan tetap

menetes

소정 image

소정

Ya

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Halo. Saya Shuhua Hari Reboshu, dan mulai hari ini, saya akan menjadi guru etiket Sojeong.

소정 image

소정

Ya. Halo. Ini Sojeong Signifia Assort.

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Hmm... Kurasa kamu perlu belajar cara memberi salam dulu. Salam yang baru saja kamu gunakan biasanya dipakai oleh pelayan.

소정 image

소정

Tapi aku hanyalah manusia biasa...

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Sang Adipati menginstruksikan saya untuk mengajarkan tata krama kaum bangsawan seperti yang akan saya ajarkan kepada Putri Asosche.

소정 image

소정

Ah... ya.

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Kalau begitu, mari kita coba ulangi setelah saya?

Sojeong datang untuk mempelajari tentang masyarakat kelas atas beserta etiket dasar.

소정 image

소정

Guru, bagaimana suasana sosial di sini?

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Ini adalah permainan kotor yang menyamar sebagai pertemuan sosial. Di sana, Anda hanya boleh mengejar kepentingan Anda sendiri agar tidak dipandang rendah.

소정 image

소정

Benarkah begitu? Kalau begitu, apakah itu berarti Anda tidak bisa mendapatkan atau membangun kepercayaan dengan siapa pun?

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Sebaiknya memang begitu. Bersosialisasi secukupnya itu baik, tetapi lebih baik jangan memberikan kepercayaan sepenuhnya kepada siapa pun.

소정 image

소정

Lalu, apakah tempat itu hanya digunakan untuk mencapai tujuan pribadi seseorang?

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Itu benar. Anda tidak boleh memperlakukan mereka seolah-olah Anda hanya berteman. Tidak apa-apa menanamkan rasa takut pada mereka, tetapi Anda tidak boleh pernah dibenci.

소정 image

소정

Kapan biasanya kamu keluar bersosialisasi?

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Memasuki masyarakat biasanya disebut sebagai melakukan debut sosial. Biasanya, seseorang secara resmi menjadi anggota masyarakat setelah menjalani upacara debutan pada usia 14 tahun.

소정 image

소정

Itu sulit...

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Kamu akan terbiasa dengan itu.

소정 image

소정

Apakah Anda setuju?

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Tentu saja. Saya juga beradaptasi dengan cepat.

소정 image

소정

Namun, bukankah beradaptasi dengan masyarakat kelas atas berarti Anda tidak lagi bisa mempercayai siapa pun?

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Itu juga benar.

소정 image

소정

Apakah ada orang seperti saya yang pernah melakukan debut di kalangan masyarakat kelas atas sebelumnya?

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Belum ada.

소정 image

소정

Bolehkah saya keluar?

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Apakah Anda mungkin khawatir akan menimbulkan masalah bagi Duke?

소정 image

소정

Ya...

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Jika memang demikian, Anda tidak perlu khawatir. Lagipula, tidak ada seorang pun yang dapat mencoreng status sang Adipati.

소정 image

소정

Sepertinya Anda mempercayai Duke, Guru.

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Benarkah begitu?

소정 image

소정

Sepertinya memang begitu.

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Karena saya dan Duke sudah lama menghabiskan waktu bersama.

소정 image

소정

Benarkah begitu?

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Ya. Karena keluarga kami dan keluarga Asoschi dekat.

소정 image

소정

Saya mengerti.

슈화 (선생님) image

슈화 (선생님)

Baiklah, saya permisi dulu.

소정 image

소정

Ya. Selamat tinggal.