"Mari kita berselingkuh, secara resmi."
51 • Pertumbuhan anak ayam dan hamster




Rrrrrrrrrrr -

Aku merasakan getaran di dalam jaketku, meletakkan dokumen yang kupegang di antara lenganku, dan mengeluarkan ponselku dari saku dalam.

[Saudara laki-laki Seokjin, ipar perempuan]


전정국
[Gyaut-] Kakak ipar, kenapa...


Ketuk ketuk, -

Aku sedang berjalan sendirian di jalan, mengenakan sepatu hak tinggi.


도여주
Oh, kakiku sakit....

Seperti yang sudah diduga, berapa kali pun saya memakai sepatu, saya tetap tidak bisa terbiasa dengannya.

Dia meletakkan tas tangan yang disandangkan di bahunya, sedikit melepas sepatunya, dan menggosok tumitnya dengan kedua tangannya.


도여주
...Ya, memang seharusnya orang hidup sesuai kemampuan mereka.


도여주
Aku punya suami seorang chaebol, dan aku menyelamatkan negara di kehidupan lampauku. Kalian tidak bisa mengharapkan aku untuk berprestasi juga. Apa yang bisa kulakukan?

Jika hari ini Anda mengatakan bahwa Anda tidak peduli dengan apa yang dikatakan wanita itu...

Itu bohong.

Itu juga sangat mengganggu saya.

Aku ingin menjadi seseorang yang bisa kau andalkan dengan penuh keyakinan.


도여주
Apa yang ada di horoskop saya...


"Apa ramalanmu?"

Aku mendengar suara yang familiar. Aku menoleh ke arahnya, dan ternyata itu suara seseorang yang sangat menyenangkan.


도여주
... Apa?.



전정국
Astaga, kenapa kamu berjongkok di pinggir jalan?

Dia melepas sepatu yang saya kenakan, melihat tumit sepatu saya yang lecet, dan mulai mengomel panjang lebar.


전정국
Tidak, sungguh - saya tidak mengerti.


전정국
Apa gunanya memakai sepatu yang hanya menyakiti kaki?


도여주
[Menghela napas-] Anda tidak tahu, Pak? Sepatu adalah kebanggaan seorang wanita.

Seolah kau masih belum mengerti, kau melepas sepatuku dan menunjukkan punggungmu yang lebar seolah menyuruhku menggendongmu.


전정국
Bangunlah. Pegang sepatu di tanganmu.


도여주
Aku sangat bahagia! Sekarang aku sudah dewasa sepenuhnya.

Wow, -

Dengan ekspresi puas, kau mengambil sepatu itu dan menaiki punggungnya. Lalu, kau tersenyum tipis, dan aku bertanya dengan rasa ingin tahu.


도여주
Bagaimana kamu tahu aku ada di sini?


전정국
Jika kamu berpura-pura, kamu akan langsung tahu.


차주희
- Hari ini, aku ada pertemuan dengan Yeoju... Aku mendengar sesuatu seperti itu, jadi aku akan merasa tidak enak. Kamu urus saja.


전정국
- .... Ah, benarkah?


전정국
- Aku ingin sekali membelikannya semua barang mewah, tapi dia membencinya...


차주희
- Aku tidak butuh semua itu. Cukup berada di sisiku. Itulah hal terbaik tentang wanita.



도여주
Jadi, jika Anda berpura-pura, bagaimana Anda bisa yakin?


전정국
[#234] Tidak, itu rahasia dagang.


도여주
Astaga, menyebalkan sekali...

Setelah berjalan pulang beberapa saat, tiba-tiba saya merasa penasaran.

Apakah kamu masih akan menyukaiku jika aku menghabiskan banyak uang?


도여주
[Koki-] Hei, Suami. Aku punya pertanyaan.


전정국
Apa itu?


도여주
Bagaimana jika, sungguh bagaimana jika, saya menghabiskan uang tanpa ragu-ragu?


전정국
berapa harganya?.


도여주
Khawatir? ] 250 per bulan? ...


전정국
Wah, apakah 250 adalah angka yang paling sering digunakan?

Apa yang lucu dari itu? Kamu berhenti berjalan dan mulai tertawa terbahak-bahak di jalan.


도여주
Hah, apa yang lucu?


전정국
Saya pikir dia hanyalah seorang ibu rumah tangga biasa. Saya berharap dia bisa menghasilkan 100 juta won sebulan.


도여주
[#232] ...


전정국
Yah, kurasa kau tidak akan pernah menggunakannya seperti itu. Bahkan jika kau benar-benar melakukannya, itu terpisah dari pengeluaran uang.


전정국
Aku mencintaimu karena kamu adalah dirimu.


전정국
Jadi, jika kamu ingin menulis, tulislah sebanyak yang kamu mau. Tidak, kamu bisa menulis lebih banyak. Aku mampu menangani sebanyak itu.


도여주
[Ps ...

Saya tidak bertanya secara khusus untuk mendapatkan jawaban yang benar.

Pokoknya, seperti inilah tipe orang suami saya.

Oh, itu beruntung.



도여주
[Tsdam- ] Astaga, kamu sudah besar sekarang, Jeon Jungkook.


전정국
Kamu sudah tumbuh tinggi sejak beberapa waktu lalu...


도여주
... haha, pikiranku belum berkembang


전정국
Apa yang kamu bicarakan? ...


도여주
Tidak - ayo pulang. Aku kedinginan.


전정국
Ya, ya. Saya akan melakukan seperti yang Anda inginkan, Nyonya.



전정국
Ngomong-ngomong, kamu tahu apa?


도여주
Apa itu?


전정국
Jimin hyung, kudengar kau bertambah tinggi? Bersama Seokjin hyung.


도여주
Wow, benarkah?


도여주
Mungkinkah berat badan saya turun dan tinggi badan saya bertambah karena saya sibuk?


전정국
Kau bilang kau akan menyusulku suatu hari nanti.


전정국
Mustahil.


도여주
Wah, mungkin aku bisa menyusul.


전정국
Bagaimana kalau kamu sedikit lebih dewasa? Kalau kamu lewat, kamu akan mengira aku masih anak SMP...

Boom!! -


도여주
Hei, lihat ke depan. Jangan lihat wajahku.


전정국
...... Ya.

