Bukan kucing, tapi jaguar.
[episode.28] Bau yang sama



지민
Ini adalah tambahan baru dalam daftar restoran yang wajib saya coba.


지민
Ini belum banyak diketahui


지민
Kaldu ini rasanya luar biasa.

김여주
Benarkah begitu?


지민
Ya


지민
Shabu-shabu babi di sini tidak terlalu enak.


지민
Daging sapinya enak sekali.


지민
Saus cokelat dan saus putih adalah yang paling enak.


지민
Karena es krim juga gratis.


지민
Anda bahkan bisa makan makanan penutup.


지민
Kaldu tersedia dalam dua jenis, seperti mala-tang...

10 menit kemudian


지민
Dan restoran tonkatsu di sebelah yang rencananya akan kami kunjungi adalah


지민
Awalnya tempat ini adalah restoran udon, tetapi kemudian terkenal dengan tonkatsu-nya.


지민
Setelah itu, jika Anda melapor di stasiun penyiaran...

김여주
Itulah mengapa kami tidak bisa pergi.

김여주
Karena antreannya panjang


지민
Benar?


지민
Meskipun begitu, makanan di sini benar-benar enak.


지민
Apakah saya bisa menantikannya?

김여주
Tapi Jimin, apakah kamu akan terus membicarakan makanan?

김여주
Dengan kecepatan seperti ini, aku akan tahu semua restoran bagus di sekitar sini.


지민
Oh, maaf ya haha;;


지민
Kurasa kamu sangat senang bertemu denganku setelah sekian lama.

김여주
Tidak apa-apa, itu bisa terjadi.

Melelahkan, melelahkan

김여주
(melihat ponselnya) Tunggu sebentar, Jimin.


지민
Ya

김여주
(Melalui telepon) Ya, Wakil Presiden.

김여주
Apa yang membawamu kemari?


태형
Jangan panggil saya Wakil Presiden, panggil saja saya Taehyung, Nona Yeoju.


태형
Kamu ada di mana sekarang?


태형
Masih ada 20 menit lagi sebelum makan siang. Kamu tidak akan makan di luar, kan?

김여주
Ah.... ya sudahlah... aku merasa agak sesak napas jadi aku keluar untuk menghirup udara segar.

김여주
Apa yang sedang terjadi?


태형
Tidak~ Para eksekutif mengatakan mereka ingin bertemu Yeoju sebentar lagi.


태형
Saya ingin bertanya apakah boleh membuat janji makan siang?

김여주
Apakah Anda punya janji makan siang...?


태형
Ya


태형
Apakah waktunya tepat?

김여주
(menatap Jimin) Ini mungkin agak sulit...

김여주
Karena saya sudah punya janji temu


태형
Sebenarnya, itu apa?


태형
Itu bukan sekadar alasan untuk tidak mau makan bersamaku.

김여주
Ya

김여주
Maaf, sepertinya saya tidak bisa pergi.


태형
Sepertinya ini adalah kali pertama Yeoju menduduki posisi tinggi dan dia tidak begitu paham tentang hal itu.


태형
Makan siang bersama seluruh jajaran eksekutif adalah kesempatan langka.


태형
Jika ini terus berlanjut, para eksekutif akan ingin memecat Ibu Yeoju.


태형
Yeoju mungkin akan dipecat.


태형
Apakah itu tidak apa-apa?

김여주
Apakah itu posisi yang begitu penting?


태형
Tentu saja


태형
Jadi, jangan terus membuat janji-janji yang tidak ada artinya.


태형
Datanglah ke perusahaan sekarang juga~


태형
Saya akan memberitahu para eksekutif bahwa Ibu Yeoju akan datang.

김여주
Permisi, saya tidak akan pergi...

Berhenti

김여주
Kamu terus saja mengatakan apa yang ingin kamu katakan, lalu menutup telepon.


지민
Siapakah dia?

김여주
Taehyung

김여주
Saya disuruh datang karena saya akan makan siang dengan para eksekutif.


지민
Bukankah para eksekutif adalah orang-orang penting?

김여주
Ya, tapi aku sedang bersama Jimin sekarang.

김여주
Jika aku pergi, apa yang akan Jimin lakukan sendirian?


지민
Namun, masih jarang bertemu dengan para eksekutif.


지민
Pergi dan lihatlah


지민
Kesan pertama adalah yang terpenting, dan saya tidak bisa merusaknya.


지민
Pergilah dan kembalilah dengan cepat.


지민
Sampai jumpa nanti malam

김여주
Baiklah... sampai jumpa nanti malam


지민
Oke, sampai jumpa nanti haha


지민
(Catatan) Jangan membuat kesalahan dan lakukan dengan baik.

김여주
Ya

Pada saat itu, situasinya


정국
(menggerakkan kakinya) (Jelas bahwa kemampuan penyembuhannya lebih baik saat ia menjadi hewan.)


정국
(Rasanya hampir tidak sakit lagi? Kurasa aku sudah lebih baik sekarang.)


정국
(deg deg) (Oh~ Tidak sakit~)


정국
(Aku harus pamer ke adikku saat dia datang berkunjung nanti~)


정국
(Berguling-guling) (Aku rindu melihat kapan adikku akan datang)

Ketuk ketuk

???
Saya datang untuk mengecek gas kota~

pop!


정국
Apa? Bukankah mereka bilang gas kota akan segera tersedia?


정국
(Tiba-tiba) Siapakah kamu?

사냥꾼
Saya datang untuk mengecek gas kota, haha.


정국
Kakak perempuanku tidak menggunakan kompor gas?

사냥꾼
Ya?


정국
Saudari saya menggunakan kompor induksi. Bolehkah saya memeriksanya?

사냥꾼
Oh...induksi?

사냥꾼
Sekalipun kita memiliki kompor induksi, gas tetap bisa bocor.

사냥꾼
Kami akan berkunjung secara berkala untuk memeriksa.


정국
Ah, saya mengerti.


정국
Saya kira Anda datang ke tempat yang salah.


정국
(Membuka pintu) Masuklah.

사냥꾼
(Masuk) Ya, permisi~

사냥꾼
(Lihat sekeliling, lihat sekeliling) (Rumah ini tidak sebesar yang kukira.)

사냥꾼
(Sepertinya tidak banyak tempat untuk bersembunyi...)

사냥꾼
(Bisakah kamu datang dan menontonnya besok?)


정국
(Ketuk ketuk) Permisi

사냥꾼
Ya?


정국
(Menunjuk dengan jari) Dapurnya ada di sana.


정국
(Tertawa) Kurasa kamu tidak akan bisa menemukannya haha

사냥꾼
Ya, terima kasih haha

사냥꾼
(Dia sepertinya akan mendengarkan dengan baik karena dia lembut)

사냥꾼
(Kali ini bakal mudah banget lol)

사냥꾼
(Masuk) Apakah ini dapurnya?


정국
Ya, benar sekali.


정국
(berjongkok di sebelahnya) Bolehkah saya melihat Anda memeriksanya sebentar?

사냥꾼
Saya rasa itu tidak akan berhasil.

사냥꾼
Kebocoran gas saat inspeksi bisa berbahaya.


정국
Oh... begitu ya?


정국
Lalu aku akan berada di ruang tamu

사냥꾼
Ya

Jeongguk akan pergi

사냥꾼
(Mengeluarkan sesuatu dari tasnya) Aku tidak boleh sampai ini ketahuan...

20 menit kemudian

사냥꾼
Pelanggan yang terhormat, pemeriksaan gas Anda telah selesai!


정국
(Tiba-tiba) Bagaimana? Apakah benar-benar buruk?

사냥꾼
Tidak, tidak apa-apa.

사냥꾼
Namun salah satu selangnya tergores.

사냥꾼
Gasnya bocor sedikit demi sedikit.

사냥꾼
Jadi, suku cadangnya sekarang sedang habis stok.

사냥꾼
Sepertinya saya harus kembali besok.

사냥꾼
Apakah kamu baik-baik saja?


정국
Ya haha

사냥꾼
Kalau begitu, sampai jumpa besok, ya...? Tidak, pelanggan~


정국
(membungkuk) Selamat tinggal

사냥꾼
Dan layanan kami adalah melakukan pengecekan tanpa sepengetahuan pelanggan.

사냥꾼
Tolong rahasiakan ini dari pemilik rumah, Pak.


정국
Oke, saya mengerti.

Sang pemburu pergi keluar


정국
Seperti yang diharapkan, ada banyak hal unik di dunia manusia.


정국
Ngomong-ngomong, kakek tua itu bau.


정국
Aku pernah mencium aroma ini di suatu tempat sebelumnya.


정국
Dari mana kamu mendapatkannya...?

김여주
Jeon Jungkook, apakah kamu yang meletakkan kamera di sini?


정국
Kamera? Aku bahkan belum pernah menyentuhnya.

김여주
Apakah itu ada di laci dapur di sini?