静かな日のない「愛の物語」
ep。 103 - 通貨



2週間ほど時間が流れたのか

前から、ヨジュとジョングクは病院に持っていく荷物を少しずつ手に入れました。

病院に行ったときも、赤ちゃんは大丈夫です。

このまま行けば手術をしないだけで自然分だけで産むことができるというが、途中で手術をすることもできるという。



今日も結構出勤したジョングク



한여주
アイゴ,,


한여주
船もたくさん呼んだ…


한여주
1週間後に会いましょう。



とても時間がかかります。



한여주
こんにちは?


전정국
「何をしていましたか?」


한여주
ただ、私たちの赤ちゃんと一緒に本を読んでいました。


한여주
とにかく仕事はうまくやっていますか?


전정국
「私たちの女性はあなたを見たかったので、うまくいきませんでした」


한여주
本当に…ご飯を持って食べましたか?


전정국
「さっき、スンウヒョンと一緒に食べました」


한여주
うまくいった。


전정국
「私たちのヨジュもご飯を食べましたか?」


한여주
うん、ビタミンまで全部食べたので心配しないでください。


전정국
「まだ壊したくない…」


전정국
「食べたいですか?」


한여주
うーん…イチゴ?


한여주
いいえ、、みかん


한여주
いいえ、私はアイスクリーム!


전정국
「アイスクリームを食べすぎて、ハンヨジュさん?」


한여주
ああ..


한여주
祝福と幸せが食べたいという告知..


전정국
「アイグ、わかりましたㅎ」


전정국
「もう女主と話してるからもっと見たいのに…」


전정국
「今行きますか?」


한여주
書く!会社を抜かないでください。


전정국
「チ…ハンヨジュ本物…」


한여주
本当は何ですか


전정국
「とても嫌です…」


한여주
ハル…?私は今、あなたのお腹の中にあなたの2人の子供たちがいます、


한여주
私が嫌いなら、私たちの赤ちゃんも嫌いです。


한여주
いいえ、私たちの赤ちゃんを連れて行って、


전정국
「アイン、ヨジュヤああ」


전정국
「私たちの女性はなぜ嫌いです、とても良いです」


전정국
「私たちの赤ちゃんもいいです」


전정국
「だからどこに行こうと思わないでください」


한여주
はい、どこに行きません。


한여주
だからこれをやめて働いてください。


전정국
「壊したくない…」


한여주
あなたが愛する女主人が疲れています。


한여주
だから寝てください。


전정국
「疲れたら行きましょう」


전정국
「夜も船が呼んでよく眠れなかった」


전정국
「布団暖かく覆い、加湿器はひねられているから」


전정국
「船のせいで、私たちの女性はまた眠れないようですが…」


전정국
「あまり寝ないで」


전정국
「この夜にまたよく寝なければならないから」


전정국
「この夜は私がまた寝てくれるから、昨日のようによく寝よう」


전정국
「起きたら電話して、食べたいことまたできれば全ㅎ..」


한여주
わかった、わかった


한여주
やめましょう、仕事をしてください。


전정국
「うわー、わかりました」


전정국
「おやすみなさい、プリンセスㅎ」


한여주
なんだ


한여주
仕事一生懸命して、それから見てください。


전정국
「はい、暖かくしましょう」


한여주
うん、、切る


トゥク



한여주
とにかく...かわいいです。.ㅎ


한여주
ああ…行って少し寝る…




한여주
アイゴ、ウエスト...


한여주
疲れているのに…眠れない…ㅎ


한여주
確かに隣にジョングクがいるのでよく寝ました。


한여주
ああ…でも少し寝ています。



そんなに1時間ほど経ったのか

寝ながらずっと後退してしまったが、少しは寝ている





작가
それでは!


작가
コメント、応援お願いします♡