Mes
Chúng tôi...


Tôi đã cạn kiệt mọi năng lượng. Tôi cảm thấy mình không thể tiếp tục được nữa.

Ngoài ra...tôi không thể nói...và tôi cũng không thể trốn thoát.


전정국
Lee Joo-yi đi đâu rồi nhỉ? Cô ấy thậm chí còn không đi làm.

Jungkook cảm thấy có điều gì đó kỳ lạ trong cơ thể mình.


전정국
Ôi... chuyện này lạ thật... lần này còn nghiêm trọng hơn lần trước...


전정국
Liệu có phải là Jeon Ye-ri không nhỉ?


Chuông chuông chuông


전예리
-Alo? Chào Jeonggu.


전정국
-Im lặng và nói đi. Lee Joo-i đâu?


전예리
-Tôi đã biết điều đó... Đó là lý do tại sao tôi hành động.


전정국
-Mày đang ở đâu vậy, đồ dâm dục?


전예리
-Ôi trời, dễ thương quá haha và tại sao tôi lại phải nói cho bạn biết chứ?


전정국
-cái này..

Doo doo doo..


전정국
Đây là... Jeon Ye-ri...


박지민
người lớn tuổi


전정국
Park Jimin, tôi không muốn nói chuyện với anh lúc này. Cút đi.


박지민
Tôi biết!


전정국
Gì?

Tôi cảm thấy mình không thể làm gì được nữa.

Máu chảy ra từ tay anh ta.

???
Lee Joo-i! Lee Joo-i! Tỉnh dậy đi!

주이
Ghê quá...

Có người gọi cho tôi.

???
Dậy đi! Lee Joo-i... ừm...

Nước mắt rơi như mưa từ trên trời xuống.

Đột nhiên... chẳng nghĩ ra được gì cả...

주이
Ghê quá...

Khi tỉnh dậy, tôi thấy mình đang nằm trên một chiếc giường êm ái.

주이
Ôi... đầu tôi đau quá...


전정국
Bạn ổn chứ? Bạn đã tỉnh chưa?

주이
Ờ...ai...ai là anh/chị vậy?...


전정국
Bạn là ai? Tôi là bạn trai của bạn, Jeon Jungkook!

주이
Jungkook?...Anh là ai?...

간호사
giáo viên..


전정국
Tại sao? Tại sao! Tại sao!

간호사
Giáo sư Lee Joo-i bị sốc hay đó chỉ là một tai nạn?

간호사
Bạn quên ngày tháng rồi...