Cuộc sống của tôi phụ thuộc vào ba nụ hôn

Tập 65 Tiếng cười

Trong phòng bệnh chỉ nghe thấy tiếng bíp, Yeoju nằm bất tỉnh và Jungkook nắm chặt tay cô.

....................

김석진 image

김석진

"Bác sĩ! Ca phẫu thuật có thành công không?"

의사

"Ừm... Cô Kim Yeo-ju không bị đâm sâu nên ca phẫu thuật diễn ra tốt đẹp. Cô ấy sẽ sớm tỉnh lại thôi."

의사

"Tuy nhiên..."

의사

"Ừm... người đàn ông được đưa đến cùng với cô Kim Yeo-ju sau khi bị đâm..."

Vị bác sĩ dừng lại một chút rồi mở miệng.

의사

Ca phẫu thuật diễn ra tốt đẹp cho đến thời điểm hiện tại, nhưng chúng ta phải chờ xem liệu anh ấy có tỉnh lại hay không...

....................

전정국 image

전정국

"Yeoju..."

전정국 image

전정국

"Em yêu... em nên dậy ngay đi..."

전정국 image

전정국

"Tôi muốn thấy bạn mỉm cười..."

Nữ chính nằm bất động, dù cô ấy có biết hay không biết về tình cảm của Jungkook.

((Tiếng lăn...)

((Dừng lại)

전정국 image

전정국

"Ư... Yeoju..."

전정국 image

전정국

"Nhớ bạn nhiều lắm..."

((Tiếng lạch cạch)

김석진 image

김석진

"Jungkook, ăn cơm đi."

Thấy Jungkook khóc, cậu khẽ thở dài và mở miệng.

김석진 image

김석진

"Con trai, con cần giữ gìn sức khỏe để chăm sóc Yeoju."

김석진 image

김석진

"Cậu là một cậu bé mềm lòng, nếu cứ khóc mãi thì sao?"

전정국 image

전정국

"Anh ơi... Em thật sự rất muốn thấy nữ chính cười..." (Nước mắt tuôn rơi)

김석진 image

김석진

"Em cũng nhớ anh..." ((khóc nức nở))

((Vù)

Anh Seokjin đặt tay lên vai tôi và nói bằng giọng nhẹ nhàng.

김석진 image

김석진

"Chúng ta cần tập hợp sức mạnh để Yeoju sớm tỉnh giấc."

Anh Seokjin nói đúng. Chúng ta cần phải lấy hết sức lực để Yeoju sớm tỉnh lại.

김석진 image

김석진

Vậy, chúng ta cùng nhau ăn một bữa nhé.

전정국 image

전정국

"Vâng, anh ạ" (mỉm cười rạng rỡ)

Thật khó để mỉm cười, nhưng vì anh Seokjin và Yeoju, người sắp tỉnh dậy và mỉm cười với tôi, tôi đã cố gắng nở một nụ cười gượng gạo.