Chị gái tôi mang BTS đến!
8. Chán nản...?


KakaoTalk!


박지민
Vũ trụ


박지민
Tôi đã liên lạc với bạn khi có thời gian.


박지민
Bạn có rảnh không?


소우주
À... xin lỗi, oppa


소우주
Tôi đang ra ngoài chơi với bạn bè.


소우주
Tôi thực sự xin lỗi


박지민
Không, cứ gọi cho tôi khi bạn quay lại sau khi vui chơi xong nhé.


소우주
Đúng

10:00 PM
KakaoTalk!


박지민
Woojoo, cậu vẫn chưa về nhà à?

11:00 PM

박지민
Woojoo... Tớ lo lắng cho cậu lắm, nên hãy kiểm tra điện thoại nhé.

Chuông chuông chuông


소우주
Xin chào..


박지민
Vũ trụ


소우주
Đây rồi... (Nhân vật nữ chính nhận được chiếc điện thoại vũ trụ)


박지민
Ồ... bạn đang ở Space House à?


소우주
Vâng... Tôi đã ngủ thiếp đi ngay khi vừa lên đến không gian.


박지민
À... hãy bảo vũ trụ gọi cho tôi khi điều đó xảy ra nhé.


소우주
Đúng

Ngày hôm sau

Nói chuyện


소우주
Ôi trời... Tôi xin lỗi, tôi ngủ quên mất.


소우주
Tôi về nhà và gục xuống ngủ mà chưa kịp rửa mặt.


박지민
Bạn đến lúc mấy giờ?


소우주
9 vị thần?


박지민
Được rồi, tôi lo lắng nên đã làm vậy.


소우주
ừ

KakaoTalk!


박지민
Woojoo, hôm nay chúng ta không có lịch trình gì cả, nên chúng ta sẽ đến nhà cậu. Tớ nên mua gì nhỉ?


소우주
Không sao đâu.


박지민
Tôi sẽ mua cho bạn thứ bạn thích.


소우주
Không sao đâu... Hôm nay mình bị ốm nên không ăn được gì cả.


박지민
Tôi sẽ chăm sóc bạn.


소우주
Nó không đau lắm, chỉ là đau đầu thôi, nên khi có người ở gần thì sẽ đau hơn.


박지민
À... được rồi.

Đinh đồng!


소여주
Bạn là ai?


김석진
Này, anh trai tôi đang ở đây


전정국
Tôi nhớ bạn nhiều lắm ㅠㅠ


소여주
Tôi cũng vậy ㅠㅠ


소우주
Chị ơi, em vào trước nhé.


소여주
Ồ vâng


소여주
Anh ấy có hơi đau đầu không?


정호석
Hôm nay chúng ta chơi thật yên lặng nhé!


박지민
.....

Ngày 1 tháng 10

Nói chuyện


소우주
Oppa!


소우주
Bạn có bận không?


박지민
Không sao đâu, nhưng tại sao?


소우주
Ồ, sinh nhật của bạn là vào ngày 13!


소우주
Tôi tự hỏi liệu bạn có thể đến nhà tôi được không?


박지민
Tôi có lịch trình vào ngày hôm đó...


소우주
à...


박지민
Tôi nghĩ tôi có thể ghé qua một lát.


소우주
Khoảng mấy giờ?


박지민
2 giờ?


소우주
được rồi


소우주
Hãy đến nhà chúng tôi nhé.


박지민
😊Anh yêu em💜


소우주
Tôi cũng vậy


소우주
Chị gái gọi điện nên mình đi đây!


박지민
Vâng..

Ngày 10 tháng 10


소우주
Thật sao? Haha


정호석
Có vẻ như bạn không tin điều đó?


정호석
Bạn nói thích tôi khi nào vậy?


소우주
Hahaha không


소우주
Tôi không thể tin được!


정호석
Lạ thật đấy lol


정호석
Khi nào cậu định nói cho Park Jimin biết?


소우주
Ừm...sớm thôi?


정호석
Hãy làm nhanh lên


정호석
Anh trai tôi không có kiên nhẫn


소우주
Hahaha, tôi biết mà.


박지민
Hả? Đây không phải là không gian... đúng không... đúng không...


박지민
Vũ trụ ơi, người vừa nói gì vậy?


소우주
Gì


박지민
Tôi đã nghe thấy tất cả mọi thứ


소우주
Cậu nghe thấy hết rồi à? Cái gì?


박지민
KHÔNG..!


소우주
Đừng hiểu lầm và hãy đi


박지민
dưới..


소우주
Oppa, chúng ta đi thôi


소우주
Vì anh Jimin hình như không có ý định đi.


정호석
Ừ... vâng

Ngày 13 tháng 10

1 giờ

cuộc gọi điện thoại


소우주
Oppa, hôm nay anh có đến không? Hôm nay là sinh nhật anh mà.


소우주
Tôi có điều muốn nói


박지민
Hừ...


소우주
Mang cả Hoseok oppa đến nữa


박지민
Gì..?


소우주
Nếu tôi đến một mình và tin đồn hẹn hò lan truyền thì sao?


소우주
Mang Hoseok oppa đến đây!


박지민
Sao lại phải là Hoseok hyung chứ?


소우주
Vì Hoseok oppa rất quý mến Jimin oppa


박지민
được rồi..


소우주
Cắt đứt

방탄을보라하다
Cảm giác về Jaka bị cắt ngang ở đây.

방탄을보라하다
Hahaha, chỉ đùa thôi.

방탄을보라하다
Hôm nay tôi không có gì để nói cả.

방탄을보라하다
sau đó,


소여주
Xin chào!!!!

방탄을보라하다
Tại sao bạn luôn kết thúc bằng đoạn kết?

방탄을보라하다
Hãy chia sẻ điều này với những người khác nữa.


소여주
Tôi không thích nó!


소우주
CHÀO!!