Hãy mỉm cười với tôi nhé.
#83 Cô gái thẳng thắn



남은화
........

Đây có phải là cảm giác khi hẹn hò với người nổi tiếng không?


박지민
Không, Gyeol-hui, đợi một chút. Cho thêm thứ đó vào sẽ không ngon đâu.


유결희
- Ồ, thật đấy, tôi thích đồ ăn cay!


박지민
Món này không cay, mà mặn.

Thật vui khi thấy mặt bạn trên truyền hình, nhưng...


유결희
Tôi thích vẻ ngoài nửa mèo nửa chó như Park Jimin.


박지민
-......? Bạn đang trêu tôi phải không?


유결희
Bạn rất nhanh trí.

Vấn đề là chương trình đó lại chính là "We Got Married" (Chúng ta đã kết hôn).


남은화
Con nhỏ đó, lại còn làm điệu bộ dễ thương với bạn trai của người khác nữa chứ..!

Eunhwa rất thích Jimin dù cô ấy không hề bày tỏ điều đó.

Cho dù đó là công việc kinh doanh lớn đến đâu đi nữa


박지민
Bạn ổn chứ? Cầm như thế này sẽ đau đấy. Thử cầm theo cách này xem.


남은화
Chết tiệt, sao họ lại ngọt ngào với nhau thế? Ý tôi là... dù chỉ là công việc thôi... đó cũng là mối quan hệ công khai mà...

Eunhwa là người thậm chí không thể bày tỏ cảm xúc của mình vì vẻ ngoài thường ngày.

Vậy tóm lại là...


남은화
Ừ... ăn cho đến khi no căng bụng thôi nào...

Đó là một đồng xu bạc dùng để mở chai rượu mạnh và uống trực tiếp từ chai.

Ba giờ sau


박지민
Cô Eunhwa!

Jimin đã về nhà


박지민
Tôi đến đây vì chương trình phát sóng hôm nay hơi... gượng gạo... Eunhwa...?

Eunhwa, người đang nhìn chằm chằm vào Jimin với vẻ mặt ngơ ngác, chớp mắt vài lần rồi...


남은화
Park... Jimin... Anh Jimin..!

Hắn lao về phía Jimin.


박지민
Ôi, đau quá, Eunhwa, đợi chút... ưm...

Vù! Eunhwa, sau khi đẩy Jimin vào tường và giữ chặt cậu trong vòng tay mình, đã nhìn thẳng vào mắt Jimin.


박지민
Bạc... Độ F...?

Jimin vô cùng bối rối và mỉm cười dễ thương với anh ấy.


남은화
Tôi đang nói về bạn đấy...


박지민
Bạn có uống rượu không? Nó có hại cho sức khỏe, đừng làm thế... *Thở hổn hển*...

Đó là một đồng xu bạc được đưa thẳng lên môi.


남은화
Đi ngủ thôi nào

Jimin lại phải lòng anh ấy lần nữa.