Sao sếp tôi lại như thế?!!!

ba. Đứa trẻ này là ai vậy?

Sau khi nghe yêu cầu của Trưởng nhóm Ong Seong-wu, tôi bước ra khỏi văn phòng trưởng nhóm.

한여주 image

한여주

Tuyệt vời!!! Suzy thật sự rất xinh đẹp và có vẻ tính cách cũng rất tuyệt nữa!!! Vì bạn giới thiệu họ với nhau, mình hy vọng họ sẽ trở thành bạn bè!!

Sau đó, tôi thấy cô Bae Suzy đang nói chuyện điện thoại ngay trước mặt tôi.

배수지 image

배수지

Này, trưởng nhóm thực sự rất đẹp trai. Nhưng hình như anh ấy khó mà chinh phục được mình... Mình nghĩ sẽ hơi khó để chiếm được cảm tình của anh ấy. Nhưng mình là ai chứ? Này, lần sau mình sẽ gặp cậu với tư cách là một cặp đôi nhé, haha. Ugh, cúp máy thôi!!

여주의 생각..

Cái gì vậy? Trưởng nhóm...? Họ đang nói về bậc thầy khó tính sao? Không, không thể nào... Chắc chắn là người khác rồi, phải không?

한여주 image

한여주

Chào Suzy yêu quý!!!!!

배수지 image

배수지

...? À... chào. Sao anh/chị gọi cho tôi?

한여주 image

한여주

Trưởng nhóm của tôi yêu cầu tôi dẫn họ đi tham quan công ty!!!! Tôi nghĩ có lẽ họ chưa biết bố cục hoặc vị trí của một số vật dụng nào đó!!

배수지 image

배수지

À... Tôi không cần giới thiệu đâu... Bạn không cần giới thiệu đâu. Nếu tôi không chắc, tôi sẽ hỏi trực tiếp trưởng nhóm.

한여주 image

한여주

Không... nhưng vẫn vậy!!! Tôi sẽ giới thiệu với bạn!!!

배수지 image

배수지

Chết tiệt... Mình thực sự không cần cái này đâu!!!!!

한여주 image

한여주

À... nghiêm túc đấy à, bạn nghĩ tôi dễ tính chỉ vì tôi luôn dùng lời lẽ lịch sự và đối xử tốt với bạn sao? Dù thế nào đi nữa, tôi vẫn là sếp của bạn. Đừng dùng lời lẽ suồng sã với tôi khi bạn nói chuyện rõ ràng như vậy. Hơn nữa, tôi dùng lời lẽ suồng sã vì bạn, Bae Suzy, cũng dùng như vậy.

배수지 image

배수지

À, vậy thì chúng ta hãy nhanh chóng giới thiệu và kết thúc phần này nhé!!

Sau tất cả những ồn ào đó(?), tôi đang giới thiệu về công ty. Đó là lúc Bae Suzy nói chuyện với tôi trước máy bán hàng tự động.

배수지 image

배수지

Thôi thì hôm nay mình thua rồi. Nhưng đừng coi thường mình nhé chị ơi, haha. Mình không tốt bụng như chị nghĩ đâu...

옹성우 image

옹성우

Chỉ cần nhìn vào bạn là biết ngay. Bạn thô lỗ và thiếu lễ phép. Sao bạn lại gọi sếp là "Unnie"? Bạn chỉ là nhân viên mới mà đã cố tỏ ra cứng rắn à?

배수지 image

배수지

T...Trưởng nhóm!!!! Không, ừm... không, cậu nhầm rồi!!! Tớ chỉ đùa thôi... heh. Phải rồi, thực tập sinh Han Yeo-ju!!!

Trưởng nhóm Ong Seong-wu chuyển ánh mắt từ Bae Suzy sang tôi.

한여주 image

한여주

Nếu tôi cảm thấy tồi tệ, điều đó có nghĩa là đó không phải là một trò đùa, đúng không?

옹성우 image

옹성우

Đúng vậy.

배수지 image

배수지

Này, thôi nào... Chúng ta sắp đến rồi mà...

한여주 image

한여주

Tôi xin lỗi. Tôi thực sự rất buồn.

배수지 image

배수지

Ahaha, sao ai cũng nhạy cảm thế? Haha. Được rồi!!! Tôi xin lỗi, thực tập sinh Han. Yeo-ju. Vậy thì, tôi vào trước nhé...! Haha.

Vậy là Bae Suzy rời đi trước, chỉ còn lại trưởng nhóm và tôi.

한여주 image

한여주

Ờ... Cảm ơn trưởng nhóm rất nhiều!!! Anh/Chị đến từ đâu vậy?

옹성우 image

옹성우

Sao bạn lại hỏi trưởng nhóm họ đến từ đâu? Tôi chỉ tình cờ đi ngang qua và thấy khó chịu nên đã giúp đỡ thôi. Xin đừng hiểu lầm.

Ờ... Được rồi!!!! Vậy thì tôi đi đây~!! Cảm ơn cậu nhiều lắm!!!! Tớ yêu cậu, đội trưởng!!!!! Haha

배수지 image

배수지

-Nấp sau bức tường- Han Yeo-ju, hẹn gặp lại lần sau nhé... Thật là phiền phức quá...

작가 image

작가

Tập 2 đã kết thúc rồi!!! Wowww. Xin hãy hiểu rằng tôi đã viết cụm từ "một tân binh" ở giữa đoạn văn vì cần thiết cho sự tiến triển của câu chuyện, và tôi, Squid Dough, đang cổ vũ cho tất cả các nhân viên mới trên toàn thế giới!!!

작가 image

작가

Và cảm ơn rất nhiều đến tất cả những người đã để lại bình luận ở tập trước và đăng ký kênh nhé ♥ Hehe. Mời các bạn đón xem tập tiếp theo, và tạm biệt!!!