Cửa hàng ước mơ
1 ] Vũ công ba lê


Một cửa hàng cũ

Một người đàn ông và một người phụ nữ đang nói chuyện.


민윤기
Vì thế -


민윤기
Bạn muốn gì?

이혜진
Tuyệt vời nhất thế giới...

이혜진
Tôi muốn trở thành một vũ công ba lê.


민윤기
...người vũ công ba lê giỏi nhất?


민윤기
Được rồi, được rồi, nhưng đừng quên nhé.

"Ước mơ lớn thường đi kèm với cái giá rất đắt."

이혜진
Bằng mọi giá...

이혜진
Tôi tin chắc mình có thể xử lý được việc đó.

Theo lời một người phụ nữ,

Người đàn ông khịt mũi.


민윤기
Ừm... đúng rồi, cô ơi



민윤기
Hãy xem đôi giày xỏ ngón này.

이혜진
Đi đi... Cảm ơn bạn...!!

Ding-ding

Người phụ nữ chấp nhận đôi giày xỏ ngón.

chạy ra ngoài


민윤기
...bạn phải nghe hết lời giải thích đến cuối.


민윤기
Đừng quên nhé, cô gái!

Bạn chỉ có hai cơ hội thôi.

Trong một phòng tập rộng rãi

Người phụ nữ hít một hơi thật sâu.

Nhặt đôi giày xỏ ngón lên

이혜진
Phù...

Tak -

Nhạc đang phát,

Giày xỏ ngón là loại giày dành cho các ngón chân của phụ nữ.

Nó dẫn dắt rất hay.


이혜진
Vậy là đủ rồi... Vậy là hết với tôi.

이혜진
Tôi có thể trở thành vũ công ba lê giỏi nhất...

Trên một sân khấu lớn

Nhạc đang phát

이혜진
Phù...

Các ngón chân của người phụ nữ cử động rất đẹp.

Nó thu hút sự chú ý của mọi người.


이혜진
Chà... thật tuyệt vời...

```` Chỉ một lần nữa thôi... ````

````Mình có nên thử mặc nó không...? ````


```` Gyaaaaah - !!!! ````


Một người phụ nữ với mái tóc rối bù

Ông ấy đến bằng xe lăn.

이혜진
Tất cả... Tất cả là vì bạn!!


민윤기
Thưa cô, cô có nghe thấy những gì tôi nói không?


민윤기
Tôi đã bị lòng tham làm cho mù quáng... thật đáng trách!


민윤기
Đó là lý do tại sao con người chẳng ra gì cả - ?

이혜진
Vì em mà đôi chân của anh...!!!

Tôi không thể dùng nó nữa rồi!!