Bạn không vặn nó à?
#19 Tại sao Chủ tịch lại như vậy?



정유주
Thưa ông Yeojun, báo cáo đâu rồi?

최여준
Ồ, đợi một chút.

Cuộc sống thường nhật bận rộn.

Cơ sở vật chất và điều kiện làm việc hoàn toàn khác biệt so với công việc bán thời gian tại cửa hàng tiện lợi.

Nó không tệ lắm.

À một

Chỉ một bất tiện nhỏ

최여준
Tôi đã tìm thấy nó

최여준
Đây….


김태형
…Chủ tịch?


정유주
Ồ...xin chào


전정국
Hãy thư giãn đi


전정국
Ồ, nhân viên Choi Yeo-jun, mời đến gặp tôi một lát.

최여준
…Đúng…?

Này, đồ khốn có trái tim nhân hậu!

Tôi đã nói nhiều lần rằng việc chúng tôi sống chung và quen biết nhau là một bí mật.


전정국
Em gái… .

Tại sao chú bé này lại như thế này?

được sử dụng rộng rãi-

Ngay khi cánh cửa văn phòng chủ tịch đóng lại phía sau, chủ tịch lại biến thành viên kẹo dẻo của tôi.


전정국
Hehehe


전정국
Tôi mạnh mẽ!

Bạn giống như một đứa trẻ mẫu giáo muốn được khen ngợi vì một việc như thế này.

최여준
……Chào

최여준
Nếu tôi bị bắt quả tang trong tình trạng này thì sao?

최여준
Đừng gọi cho tôi khi tôi đang làm việc!


전정국
Ôi tại sao…

최여준
……

Đôi khi tôi nghĩ như thế này.


전정국
Bạn đang nhìn gì vậy? Hãy nhắm mắt lại.

Người đó vào thời điểm đó


전정국
Chị ơi, hôm nay chị định ăn gì?

Người đứng trước mặt tôi có phải là người tôi cần tìm không?

—Còn tiếp ở tập sau—