不知怎的,我成了皇后。
我该跳吗?



플로라 루이즈
“所以,你的意思是说我是埃雷迪亚公国的弗洛拉·路易丝,而皇帝是维克托·诺亚?”

我终于意识到那些熟悉的名字;我死于一场交通事故,并进入了一部小说。

하녀
“皇后陛下……如果您不慎直呼皇帝的名字,可能会因侮辱皇室而被带走……”


플로라 루이즈
“不,这算什么胡说八道?”

我掐了好几下脸颊,直到御医给我检查后,我才相信这是真的。


플로라 루이즈
“但如果这是一部小说,那我岂不是注定要死吗?”

我的意思是,我已经重生了,所以我不会死。我只需要躲开皇帝就行了。


플로라 루이즈
是的,根据小说里的描述,皇帝甚至都不会去找我。

话音刚落,


클로드/ 근위 대장
“陛下,陛下已下令将皇后带到这里。”

你在开玩笑吗?我应该跳下去吗?

하녀
我会帮你做好离开的准备。


빅토르 노아
如果你醒了,就应该马上过来。

不满的语气和态度

称皇帝


플로라 루이즈
因为我醒来时还处于迷迷糊糊的状态……


빅토르 노아
“这与我无关,皇后陛下?”


플로라 루이즈
我该砸碎自己的头吗?

不,他是皇帝。他可能在被斩首之前就死了。


플로라 루이즈
陛下,我听说您有事要找我。


빅토르 노아
最终决定授予阿瑞森家族公爵的头衔。


플로라 루이즈
觉醒家族是皇帝妃子的家族。


플로라 루이즈
皇帝的妃子……

我话音刚落,皇帝就将剑刺向了我的脖子。


클로드/ 근위 대장
“陛下,请收剑。她是皇后陛下。可能会发生叛乱。”


빅토르 노아
“克劳德,让开!你想和皇后一起被砍头吗?”

皇帝甚至连皇后提及妃嫔都恨之入骨。

我忘了


플로라 루이즈
“我一时疏忽,忘记了。陛下,是我的错。请您收起剑。”


빅토르 노아
“这是第一次警告,皇后陛下。下次,我不知道我的脑袋会不会就被砍下来。”


플로라 루이즈
陛下,请您自行处置觉醒者家族之事。我无意插手。


플로라 루이즈
“不过,陛下,请您仔细考虑。如果一个曾经是男爵的家族突然接管了公国,百姓会觉得很奇怪。”


빅토르 노아
“我接受女皇的意见。我不会授予皇家卫队王子,即阿瑞森家族的伯爵头衔。”

我不知道自己是怎么来到皇后宫殿的。


플로라 루이즈
“我想回家。这里太可怕了。”

这时,传来敲门声。

하녀
“他是皇家卫队队长。”


클로드/ 근위 대장
皇后陛下,您一定吓坏了。您的脖子还好吗?


플로라 루이즈
皇家卫队队长克劳德,他与皇帝陛下一样,对芙罗拉·路易丝恨之入骨,同时也是男二号。

除此之外,还有无数其他喜欢女主角的男二号。


플로라 루이즈
哇,我们的女主角好受欢迎啊。

格洛丽亚·玛丽是这部小说的主要女性角色。

她学识渊博、举止优雅、容貌姣好、品格高尚,皇帝情不自禁地喜欢上了她。

但我还没见过他的脸。


클로드/ 근위 대장
“陛下?”


플로라 루이즈
“啊?哦,我没事。你呢,克劳德?你刚才挡我的时候是不是被剑划伤了?”

是的,这种生活将会不同。如果我待人友善,我的生活或许也会改变。


클로드/ 근위 대장
“如果这种擦伤会很疼,即使是卫队长也做不到。”


플로라 루이즈
有点硬了。

不,或许我可以赢得这个人的心,活下去?

我试着摆出我前世看到的那种诱人的姿势。



클로드/ 근위 대장
克劳德的视角,皇后


클로드/ 근위 대장
“皇后陛下,您在做什么……?”



플로라 루이즈
是啊,他们肯定不会过来的。


플로라 루이즈
啊,躺了太久,身体都僵硬了,哈哈。


面包,我就要这样死了吗?……我不想死……


클로드/ 근위 대장
好了,既然我已经检查过身体状况,那我就出发了。

门关上后,焕虎颓然地坐在门前,目光呆滞地望着虚空。


플로라 루이즈
我真的要死了吗……?


클로드/ 근위 대장
他离开皇后的房间时,突然大笑起来。


噗!


클로드/ 근위 대장
我只觉得皇后很冷漠。