中文(繁體)
這件衣服太適合你了!即使穿著軍裝,這位偶像看起來也帥極了!
此外,它在全球範圍內的人氣也達到了頂峰。
我認為BTS在韓國受到如此多的支持和喜愛,是因為他們履行兵役的方式!
不要因為韓國在國外很受歡迎就忽略它。
我覺得我照顧得更好了。
我覺得他比較適合成為代表國家的男偶像!
現在有421K人正在討論偶像
그 시절 사진들을 보니 멤버들이 얼마나 늠름하게 잘 지냈는지 느껴져요. 건강하게 돌아와 줘서 고맙다는 말이 절로 나오네요.
오랜만에 군복 모습보니 또 새롭네요 ㅎㅎ 확실히 다녀오고 더 남자다워 지신 것 같아요 그리고 대중들의 지지도 더 탄탄해지고요 멋집니다
길었던 군시절이 다시 떠오르네요. 사진만 봐도 반갑습니다.
군 시설이 그렇게 길지는 않죠 그냥 개발 활동을 더 했던 것 같네요
군복도 멋있게 잘 어울리는 방탄소년단이에요 오랜만에보니 반갑고 군복무도 마치고 국내에서도 탄탄하게 지지받고있어요
군복 입은 방탄 모습이 더 또렷해진 느낌이에요. 사진 보니까 나라 대표 아이돌답게 더 든든해 보여요.
군복 너무 잘 어울려요 다 너무 이쁘네요
군백기가 많이 안 느껴져서 길었지만 짧았던 것 같기도 해요 그래도 무대가 너무 그리웠네요