멍룡이
진짜 다른나라가면 꼭 한마디라도 그나라 언어 준비해서 말하려고 하는게 진짜 세심하고 좋은 사람인게 느껴져요
安東在 11 月的 MAMA 頒獎典禮上用粵語準備了他的獲獎感言(不是中國常用的北京話,而是香港當地的粵語)。
“謝謝你一直關心我、理解我。”
我衷心感謝大家。
我們有很多人在各自的崗位上。
我知道你經歷過一些孤獨和艱難的時期。
所以今天,這個獎項頒給那些在艱難時期堅持下來的人。
我認為是你們給予我們的信任與支持。
我將以謙卑平靜的心態接受它。
即使現在,在這一刻,在孤獨中
對於那些需要力量和慰藉的人來說,
給所有等待溫暖支持的人們
我們希望我們的誠意能夠起到一些作用。
謝謝。 」
他用粵語說道
我聽說連非娛樂媒體也報道了這次得獎感言。
我認為主要的反應是,我很感激我為表達我真摯的慰問所付出的努力。
我想我也會很感動的^_^