我對老年人不感興趣

[第二天]

경호원

你今天必須來辦公室。

전정국 image

전정국

“哦,告訴他們我今天有安排,所以去不了。”

경호원

... 不能

경호원

主席說他有個重要會議,並囑咐我一定要帶你。

전정국 image

전정국

“啊,就說你不能去吧。”

경호원

……

경호원

「嗯……我被訓了。」

경호원

這是我的事,我沒辦法。

경호원

放學後我來接你。

경호원

我將乘坐麵包車前來,所以如果你不想被認出來,請獨自來公園。

전정국 image

전정국

啊……真的

전정국 image

전정국

“告訴父親住手。”

경호원

“……你自己說吧”

전정국 image

전정국

“我跟你說話你都不聽。”

경호원

“如果我說話,我會被解僱的。”

전정국 image

전정국

(同意)

전정국 image

전정국

我再說一次。

경호원

然後進去吧。鈴響了。

전정국 image

전정국

“哦,快點兒。”

경호원

(鞠躬)

전정국 image

전정국

我感到惱火

전정국 image

전정국

我今天本來應該要和姊姊一起出去玩的。

전정국 image

전정국

也就是說,我不想透露我的身份,或我的職位——總之,我不想讓別人知道。

전정국 image

전정국

尤其是對我姐姐來說,我只想當個普通的男學生。

전정국 image

전정국

我的意思是,有時候你聽聽那些人說話,就會明白我的意思。

전정국 image

전정국

這叫做「gapjil」(濫用權力)嗎?

전정국 image

전정국

我是指像我爸爸那樣的人。

전정국 image

전정국

他似乎很討厭那樣的人。

전정국 image

전정국

我想變得極為平凡。

전정국 image

전정국

(嘎嘎聲)

전정국 image

전정국

很抱歉我遲到了。

박보검 image

박보검

為什麼又遲到了?

전정국 image

전정국

我睡過頭了。

전정국 image

전정국

我跟保鑣聊了整整30分鐘。

전정국 image

전정국

時間已經很晚了。

전정국 image

전정국

我需要告訴我姐姐…

전정국 image

전정국

其實,我想傳簡訊給你,是因為我擔心如果我當面說出來,我會顯得我還在猶豫。

전정국 image

전정국

看來我得利用休息時間再去一次了。

강다연 image

강다연

為什麼這樣?

전정국 image

전정국

嗯?

강다연 image

강다연

“我一看就知道你心情不好。”

강다연 image

강다연

“父親又在叫你了嗎?”

전정국 image

전정국

(點頭)

강다연 image

강다연

“ 然而..? ”

강다연 image

강다연

“通常我會直接去。”

전정국 image

전정국

我決定和學長一起出去玩。

강다연 image

강다연

“啊……是和那位前輩一起嗎?”

전정국 image

전정국

“呃”

강다연 image

강다연

“請詳細告訴我”

전정국 image

전정국

就該是這樣。

전정국 image

전정국

不過,我身邊還有很多可以依靠的人。

전정국 image

전정국

我對此很滿意。

전정국 image

전정국

因為我與生俱來的條件並不總是令人滿意的。

【休息時間】

전정국 image

전정국

(撲通)

전정국 image

전정국

(撲通_

전정국 image

전정국

(撲通)

선배들

“啊?好久不見。”

선배들

“全正國~~你最近都沒來哦..!”

선배들

你有事要做嗎?

전정국 image

전정국

“嗯……汝州前輩在哪裡?”

선배들

現在只在找女主角嗎?

전정국 image

전정국

啊……我有件事要告訴你。

선배들

祝你好運!

전정국 image

전정국

“ 他 ”

선배들

“女主角”

전정국 image

전정국

裡面傳來說話聲,很快我姐姐就出來了。

민여주 image

민여주

“柾國,我今天可能沒辦法來看你了。”

전정국 image

전정국

啊……我突然也有件事想辦。

민여주 image

민여주

真是鬆了口氣,哈哈。下次見。

민여주 image

민여주

“ 再見 ”

전정국 image

전정국

看到姐姐走進去

전정국 image

전정국

我妹妹看起來不太舒服。

1067 個字符