那首呼喚我的歌
(1)終於上岸了! !

시크한설탕
2018.01.08瀏覽數 96

(黎明時分,大家都還在睡夢中)

(一個物體從海中升起…)


유하린
呼!哇~原來這就是人類世界~


한세희
這裡也是我們未來兩年居住的地方…


한세희
你不擔心嗎?


유하린
我不擔心……反而很興奮! !


유하린
如果一切順利,我或許還能見到那個孩子,對吧?


한세희
你打算怎麼處理它?


유하린
嗯……我只是想看看而已。沒什麼特別想做的…


한세희
總之,接下來的兩年我們都得靠自己在這裡生存下去……


한세희
我有房子也有點積蓄,所以我不擔心…


한세희
我們最大的擔憂是…我們在這裡該如何賺錢…


유하린
嗯……我想總會有辦法解決的吧!


한세희
哈哈……你太樂觀了,反而對自己不利……


유하린
那也是優勢!


한세희
好的……我們先去我們要住的房子吧。我已經把行李都搬過去了。


유하린
哇~~這就是我們要住的地方嗎? ?這裡真的很不錯,比我想像的還要好。


한세희
是啊……我有點擔心,因為我是匆忙找到這個地方的……


한세희
我們先來分析一下,仔細思考一下。


유하린
什麼? ?


한세희
至於我們接下來需要做什麼…


유하린
嗯?我打算專注於唱歌…


한세희
唱歌? ?


유하린
對,我說的是唱歌。我從小就喜歡唱歌。


유하린
我做了一些調查,發現這裡有一種叫做街頭唱歌的現象…


유하린
你很擅長作曲,不如你作曲,我來唱?


한세희
事實證明,我並非完全沒有考慮周全…


유하린
好,那就這麼辦吧! ! !

(鐺!!)


유하린
什……你在說什麼?


한세희
我想應該是隔壁的房子。

(~/#^×&#/^#&#&#/#^×%#^#&)


한세희
啊……真吵。


한세희
我想我應該找個時間去拜訪鄰居。


유하린
嘿…冷靜點…


유하린
有時候我也很怕你…


한세희
別擔心,我可不想一開始就被鄰居討厭…呵呵