Aku seorang penyanyi solo, tapi... ((IU
praktik



이지은
Fiuh...

???
Ji-eun! Kamu melakukannya dengan sangat baik.

???
Saya rasa saya perlu sedikit berlatih menari.


이지은
Terima kasih!

???
Kalau begitu, mari kita mulai merekam?


이지은
Ya

???
Ji-eun, apa judul lagunya?


이지은
Ini adalah 'toko sihir'

(BTS tidak muncul)

???
Ini toko sulap... hebat bukan?

???
Kalau begitu, mari kita coba?


이지은
"Aku tahu kau ragu-ragu, tapi meskipun aku mengatakan yang sebenarnya, semuanya akan kembali padaku sebagai luka."


이지은
"Aku tak akan mengatakan hal-hal yang sudah jelas seperti, 'Semangatlah,' Aku akan menceritakan kisahku. Aku akan menceritakan kisahku."

???
Liriknya bagus banget?

???
Mari kita coba bagian belakangnya.


이지은
Ya


이지은
"Aku ingin menghilangkan kesedihan dan rasa sakitmu. Hari-hari ketika aku membenci diriku sendiri, hari-hari ketika aku ingin menghilang selamanya."


이지은
"Mari kita buat pintu di hatimu. Bukalah dan masuklah. Tempat ini menantimu."


이지은
"Tidak apa-apa untuk percaya, Toko Ajaib akan menghiburmu"

Setelah perekaman selesai

Hari-H

Tanggal debutnya telah tiba.

Ji Eun-in memulai debutnya sebagai IU dan menjadi penyanyi solo yang populer.

???
Halo IU!!


아이유
Ya! Halo

???
Hari ini, Anda hanya perlu menjawab pertanyaan tentang IU.

???
Apakah kamu siap?


아이유
Ya!

???
Pertama, sebuah pertanyaan.

???
Lagu debutmu berjudul "Magic Shop"

???
Saya ditanya, "Saya ingin tahu lagu ini tentang apa."


아이유
Saya belum pernah ditanya pertanyaan ini sebelumnya, tetapi hari ini saya akan menjawab pertanyaan Anda.


아이유
Lagu ini ditujukan kepada siswa yang menjadi korban perundungan.


아이유
"Mari kita buat pintu di hatimu. Bukalah dan masuklah. Tempat ini menantimu. Percayalah, semuanya akan baik-baik saja. Toko Ajaib akan menghiburmu."


아이유
Dalam lirik ini, orang-orang yang diintimidasi pergi ke toko sihir.


아이유
Wow... tempatnya cantik dan indah, dan biar saya ceritakan soal pencahayaannya... haha

???
Hmm... tempat yang sangat indah

???
Aku juga ingin pergi ke sana.

Pertanyaan terakhir

???
Pertanyaan terakhir.

???
Nama saya IU. Saya ingin tahu mengapa disebut IYoon.


아이유
Jika diterjemahkan ke dalam bahasa Korea, artinya akan menjadi "aku, kamu", "aku dan kamu sama", "kita semua berhasil", dan sebagainya. Aku ingin menjadi orang yang tidak diskriminatif, jadi aku memilih IU.

Ini adalah cerita fiktif, bukan cerita nyata.

???
IU sangat cantik

???
Ah... sayangnya, ini yang terakhir.

???
Sampai jumpa nanti~


아이유
Halo~

Ada banyak sekali orang yang menyukai saya.

Ini sangat enak...

Tetapi..

Saat aku pergi ke sekolah...

Akankah semuanya kembali normal?

Aku... benci sekolah.

Haruskah saya memberi tahu Anda bahwa saya adalah IU?

Jika saya mengatakan IU...

Anak-anak mengira aku seorang selebriti, bukan Lee Ji-eun...

Saya rasa semuanya akan berjalan dengan baik.

Tetapi...

Mereka bisa mengancammu dengan mengatakan bahwa mereka berteman dengan seorang selebriti...

Aku tidak akan... mengatakan...

Apakah anak-anak menyukaiku... bukan, IU?