Suatu hari, aku mendapat telepon dari seorang teman masa laluku.

Episode 36. Suatu hari, saya menerima telepon dari seorang teman dari masa lalu.

_

Keesokan harinya

회사원

Nona Yeoju-

도여주/22 image

도여주/22

Ya!! ((Lompat

회사원

Silakan bawa ini ke atas dan kembali lagi.

도여주/22 image

도여주/22

Di atas?

회사원

Ya, ya, ah- dan liftnya rusak hari ini jadi Anda harus menggunakan tangga.

도여주/22 image

도여주/22

...Ah..

도여주/22 image

도여주/22

Baiklah!

필요한역/??

Nona Yeoju!!!!

도여주/22 image

도여주/22

Ya?! Ya ya

필요한역/??

Bagaimana kalau saya salin sedikit seperti ini! Saya butuh setidaknya 50 lembar, tapi hanya tiga lembar? Tiga lembar!!! ((Saya sangat marah

도여주/22 image

도여주/22

Uh...uh...tapi...Anda tidak secara spesifik memberi tahu saya berapa banyak salinan yang harus dibuat...

필요한역/??

Apa kamu tidak punya petunjuk sama sekali?! Astaga_ Serius,

도여주/22 image

도여주/22

........

회사원

Nona Yeoju? Di mana Anda, Nona Yeoju?

도여주/22 image

도여주/22

....((suara mendesing

도여주/22 image

도여주/22

...Ya, saya di sini!

회사원

Astaga, kamu ke mana saja? Aku sudah mencarimu cukup lama. Jadi, aku akan mengambil ini dari gudang...

필요한역/??

Nona Do Yeo-ju!!!

회사원

Nyonya, apakah Anda mendengarkan saya?

필요한역/??

Apakah pekerjaan saat ini sudah seperti lelucon? Ya.

회사원

Nona, saya juga ingin meminta bantuan untuk ini, oke?

Singkatnya, hari ini adalah hari yang sangat sibuk.

Manajer tersebut pergi dinas pagi ini karena banyaknya keluhan dan pesanan yang masuk, dan situasinya terus memburuk, dengan pekerjaan yang menumpuk seperti banjir.

Karena semua itu menimpa saya, saya sangat sibuk sekarang sampai-sampai saya tidak bisa membuka mata.

...Saya dengar Anda bisa melaporkan perusahaan yang bahkan tidak memberi karyawan waktu istirahat makan siang ke Kementerian Ketenagakerjaan.

Hari ini terlalu, terlalu, terlalu sibuk untuk memikirkan lelucon konyol.

...Tentu saja, saya sedikit terintimidasi oleh kata-kata tajam yang dilontarkan...

Hari ini, dengan segala macam keadaan yang aneh, saya makan siang dengan roti yang bergambar Sinterklas buram.

membuang

membuang-

Tokoh protagonis wanita itu duduk di kursi seolah-olah dia akan pingsan.

Desahan berat segera terdengar.

도여주/22 image

도여주/22

Oh benarkah, seperti inilah kehidupan sebenarnya?

도여주/22 image

도여주/22

...Aku benar-benar... melakukan ini dan menghabiskan uang...

Hari ini, liftnya rusak, jadi saya harus naik turun ke departemen lain, yang jaraknya 3-4 lantai, seolah-olah itu bukan masalah besar.

Saya disalahkan sepenuhnya oleh atasan saya yang hanya memberi perintah tanpa mempertimbangkan posisi saya.

Gelang kesayanganku berubah menjadi hitam karena tinta mesin fotokopi habis.

Hari itu memang seperti itu.

도여주/22 image

도여주/22

..........

도여주/22 image

도여주/22

....whoosh)) Kyungha...! Serius, kenapa hidupku seperti ini...?!

손경하/22 image

손경하/22

.........

손경하/22 image

손경하/22

Telur rebus...... telur rebus............

도여주/22 image

도여주/22

........?

손경하/22 image

손경하/22

....hehehehehe ((Aku mengetik di keyboard dengan kecepatan gila

도여주/22 image

도여주/22

...

도여주/22 image

도여주/22

Maaf...

손경하/22 image

손경하/22

Hah? Maaf, saya tidak mendengar Anda dengan jelas.

도여주/22 image

도여주/22

Tidak, haha, fokus saja pada pekerjaan.

손경하/22 image

손경하/22

....Ah..Terima kasih haha

도여주/22 image

도여주/22

ha ha..

도여주/22 image

도여주/22

Tapi ke mana Daye pergi?

손경하/22 image

손경하/22

Ah- Daye, aku langsung diseret keluar begitu sampai di sini hari ini.

도여주/22 image

도여주/22

....?

손경하/22 image

손경하/22

..kerja lapangan.....

도여주/22 image

도여주/22

Ah..

도여주/22 image

도여주/22

........

Suasananya semakin khidmat

회사원

....Nona Yeoju!!

도여주/22 image

도여주/22

Ya-!!! ((Lompat

회사원

Bisakah Anda menyalin ini dan ini?

도여주/22 image

도여주/22

Salinan? Ini... dan hasil cetaknya di sini... Oh, mungkin beberapa salinan...

회사원

((Menerima panggilan

도여주/22 image

도여주/22

..........

Tokoh utama wanita itu melangkah berat menuju mesin fotokopi.

5 bab terlalu sedikit, dan 30 bab terlalu banyak, jadi saya berkompromi menjadi 10 bab dan mengumpulkan materi cetak yang menyertainya.

도여주/22 image

도여주/22

......

도여주/22 image

도여주/22

....(Mari kita atur seperti ini untuk sementara waktu)

bergemuruh

bergemuruh-

Mungkin karena saya tidak cukup kuat untuk memegang gumpalan kertas itu, kertas-kertas yang saya angkat berjatuhan ke lantai satu per satu.

도여주/22 image

도여주/22

Ah......

Tokoh protagonis wanita, yang selama ini menahan suaranya, sejenak memenuhi ruangan, lalu berjongkok dengan pasrah dan memungut kertas-kertas yang berserakan.

Saat saya sedang berusaha mengambil kertas yang terbang di bawah mesin fotokopi, tiba-tiba, sepasang sepatu ramping muncul di pandangan saya.

도여주/22 image

도여주/22

....

도여주/22 image

도여주/22

...((Menengadah

도여주/22 image

도여주/22

Maaf... kertasnya berserakan...

최유화 image

최유화

......

도여주/22 image

도여주/22

....

최유화 image

최유화

Bisakah saya membantu Anda...?

Dari sudut pandangku, itu terdengar seperti tamparan di muka. Matanya dipenuhi rasa iba, seolah-olah dia mengabaikanku.

도여주/22 image

도여주/22

...Tidak, saya hampir selesai, apa...

최유화 image

최유화

.....

최유화 image

최유화

Oke, haha, terima kasih atas kerja kerasmu.

도여주/22 image

도여주/22

Apakah Anda akan bertemu dengan Manajer Kim Seok-jin?

최유화 image

최유화

.....((Berhenti

도여주/22 image

도여주/22

Manajer Kim pergi urusan bisnis pagi ini. ...Kurasa dia belum kembali...

최유화 image

최유화

..........

도여주/22 image

도여주/22

.....

최유화 image

최유화

Oh, oke. Karena kamu yang melakukan ini, aku akan langsung ke intinya.

최유화 image

최유화

...Aku menyukai Manajer Kim. Aku sungguh-sungguh, bukan dalam arti yang dangkal, tapi dari lubuk hatiku.

최유화 image

최유화

Aku sedang mempertimbangkannya dengan serius. Tentu saja... aku akan sendirian, tapi...

도여주/22 image

도여주/22

......

최유화 image

최유화

...Jadi, kuharap kita tidak perlu saling tersipu malu.

도여주/22 image

도여주/22

Ya...?

최유화 image

최유화

Jangan sampai kita menimbulkan kesalahpahaman yang tidak perlu.

도여주/22 image

도여주/22

........

Ah,

Satu hal lagi telah ditambahkan, ada kesalahpahaman bahwa hal itu tidak bisa dilakukan...

Kebetulan sekali, hari saya pergi bertepatan dengan hari pasar, dan saya sedang dalam perjalanan pulang dari kerja setelah lembur.

Amon menggertakkan giginya, menggosokkan ujung sepatu ketsnya di aspal.

Awalnya, hari ini adalah hari sial,

Besok pasti akan membawa keberuntungan,

도여주/22 image

도여주/22

......Mendesah...

Aku punya pacar,

Bagiku, Manajer Kim hanyalah rekan kerja dengan penderitaan yang sama...

Sekalipun maknanya sedikit berbeda, aku tidak pernah, tidak pernah merasakan perasaan seperti itu...

Tokoh protagonis wanita, yang bergumam dengan caranya sendiri, tiba di depan pintu sebuah rumah.

Saat ia mencoba menekan kunci pintu dengan mata terbuka lebar, ia menundukkan kepala ke sebuah kotak kecil yang tersangkut di kakinya dan kemudian mengambilnya.

도여주/22 image

도여주/22

....apa ini...

Yang lebih janggal daripada kotak yang juga janggal itu adalah tulisan ‘Untuk Sang Pahlawan Wanita’ yang tertera di atas kotak, setiap hurufnya ditekan dengan kuat, seolah-olah ditulis dengan pulpen.

Jika tiba-tiba aku teringat seseorang saat melihat tulisan tangan itu, apakah aku gila?...

Tokoh protagonis wanita akhirnya membuka paket itu di tempat itu juga.

Selotip itu disobek perlahan seolah-olah telah menunggu saat itu, dan aroma kertas tua tercium saat Anda membuka kotak itu.

Kemudian, sebuah kotak yang lebih kecil, terbungkus rapat seperti bom, dan sebuah surat yang robek muncul di hadapannya.

Berdebar

Berdebar-

도여주/22 image

도여주/22

......Ha...

Untuk melakukan Yeo-ju.

민윤기/18 image

민윤기/18

[Sudah lama saya tidak menulis surat, jadi agak canggung, tapi kurasa ini hal yang tepat untuk dilakukan, kan?]

민윤기/18 image

민윤기/18

[Saya Min Yoongi. Min Yoongi yang sedang Anda ajak bicara sekarang. Saya tidak tahu apakah surat ini akan sampai kepada Anda, tetapi jika sampai, ini akan benar-benar luar biasa.]

민윤기/18 image

민윤기/18

[Oh, dan di dalamnya ada... sebuah kalung. Aku memilih desain yang paling sederhana. Gadis bernama Seo Su-jin membantuku membuatnya... (Tidak diragukan lagi!)]

도여주/22 image

도여주/22

Kaki...

Sudut-sudut bibir tokoh protagonis wanita terangkat membentuk senyum saat dia membaca surat yang berisi perasaan dari masa itu.

Tentu saja... aku mulai menangis lagi,

민윤기/18 image

민윤기/18

[Aku memasukkan kalung itu sehati-hati mungkin, tapi kuharap tidak berkarat. Ah... Agak memalukan mengatakannya dengan lantang, tapi aku punya pola yang sama denganmu.]

민윤기/18 image

민윤기/18

[Punyaku ukurannya setengah dari ukuran yang lain, tapi aku akan merangkainya dan memakainya sebagai kalung saja, haha]

민윤기/18 image

민윤기/18

[Jika kamu melihat surat ini, kamu harus memberitahuku! Aku sedang sekarat, tentu saja... Aku tahu ini butuh waktu bertahun-tahun, lol]

민윤기/18 image

민윤기/18

[Persediaan alat tulisku hampir habis, jadi aku akhiri di sini. Kamu tahu kan aku percaya pada telepati? Aku akan marah kalau kamu tidak memakainya!!!!!]

-Dari Min Yoongi.

도여주/22 image

도여주/22

....huh..heh, oh... orang gila..

도여주/22 image

도여주/22

Bagaimana kamu bisa memunculkan semua pemikiran ini.... Hehe...

Tokoh protagonis wanita, yang biasanya tertawa dengan suara yang terdengar seperti campuran tawa dan tangis, membuka paket yang terbungkus rapat dan melihat kalung itu.

도여주/22 image

도여주/22

......

도여주/22 image

도여주/22

....

Apakah itu cahaya lampu jalan yang bersinar dari atas, ataukah pantulan air mataku?

Saat aku melihat kalung berkilauan itu, kerinduan yang selama ini kupendam pun meledak.

도여주/22 image

도여주/22

Sial... Jam 11... Kapan jam 11 nanti? ㅠㅠㅠ

도여주/22 image

도여주/22

Ya ampunㅠㅠㅠㅠ

Waktu berlalu begitu saja dan sudah pukul 11.

Yoon-gi gelisah dan langsung menangis begitu menjawab teleponnya.

Tokoh protagonis wanita, yang nyaris tidak berhasil mengalihkan pembicaraan, kembali menangis tersedu-sedu.

도여주/22 image

도여주/22

- Ugh, ugh..... ..Aku... Hari ini benar-benar... seperti apa kehidupan ini...

도여주/22 image

도여주/22

- Aku jadi penasaran apakah aku seberuntung itu sampai berakhir seperti ini...ㅠㅠㅠ

도여주/22 image

도여주/22

- ...Aku sangat, sangat bersyukur........

민윤기/18 image

민윤기/18

- Hei, hei... jangan menangis... haha

민윤기/18 image

민윤기/18

- Apa itu kehidupan...?

민윤기/18 image

민윤기/18

Seseorang pernah berkata bahwa hidup itu tentang percaya pada Sinterklas, lalu tidak percaya padanya, dan akhirnya menjadi Sinterklas.

도여주/22 image

도여주/22

- Masih ada banyak waktu tersisa sampai Natal...

민윤기/18 image

민윤기/18

- Apakah Santa hanya hidup saat Natal? Yah, dia hanya memberikan hadiah ketika dia mau.

도여주/22 image

도여주/22

- Fiuh

도여주/22 image

도여주/22

- Dan... kalung itu...

도여주/22 image

도여주/22

- Tak peduli seberapa berkaratnya, tak peduli seberapa noraknya, aku akan selalu memakainya.

민윤기/18 image

민윤기/18

- .....Dia

도여주/22 image

도여주/22

- Pacarku memberiku hadiah yang sangat berharga... Bagaimana cara mengeluarkannya?

도여주/22 image

도여주/22

- Sejujurnya, desainnya juga cantik..ㅎ

민윤기/18 image

민윤기/18

- Benar kan? Cantik kan? Klasik kan?

도여주/22 image

도여주/22

- Kupikir itu memang dirancang untuk menjebakku sejak awal.

민윤기/18 image

민윤기/18

- Ha ha ...

민윤기/18 image

민윤기/18

- Ha ha ...

민윤기/18 image

민윤기/18

- Sudah hampir waktunya, selamat malam.

도여주/22 image

도여주/22

- Ya, saya harap besok tidak turun salju.

민윤기/18 image

민윤기/18

-ㅋㅋㅋㅋ Taruh es di matamu dan tidur_

도여주/22 image

도여주/22

- Hai... selamat malam,

민윤기/18 image

민윤기/18

- Ya

...

...

.

작가 image

작가

Saya seorang penulis yang sedang merasakan sakitnya menjadi seorang Min-ppa akhir-akhir ini...

작가 image

작가

Hehehehe

작가 image

작가

Jika Anda memiliki pertanyaan tentang karya ini, silakan tinggalkan komentar kapan saja!

작가 image

작가

Terima kasih telah membaca ini!

작가 image

작가

Sonting!!

Tolong jabat tangan saya 😊