ああ、私にときめく?
第61話 意味のある人


女主の答えを聞かないままカラオケから出た。


전정은
「ヨジュ、ジミンと私は先に行きます」


최여주
「お前ら私たちを避けるのではない?」


전정은
「避けて、先に行かなければならないから」

何かチトチンしたがまあ、ジミンとチョン・ウンも二人でいたいのだろう。


최여주
「わかった。明日学校で見て」

そのように両手をしっかり合わせて行ったジミンとチョンウンが。

二人で男カラオケで自分にまた反抗したかと聞いた答えに答えてくれと言うテヒョンだ。


김태형
「答えないだろうか?」


최여주
「答えを何にしようか。私が答えをしなくてもあなたはどうせわかりません。私の心」

それではそうです。女主の心を一番よく知っているのはテヒョンだ。

ヨジュはテヒョンが自分の心をよく知りながらも聞いてみるのがちょっとイライラして、まったく答えをしないのだ。

それでも、ときめく心、より大きくなる心を隠すか、テヒョンが隠すことができず、悲しい。


김태형
「ち…でも君の口で聞きたいのに」


최여주
「知りながら何を聞きたい」


김태형
((青い顔

いいえ…本当のように見れば、私が愛嬌になると思います。


최여주
「はぁ…ええ、あまりに歌がよく歌ってまた惚れた」

今や満足があったのか、先ほどまで賑やかだった人が、口尾が耳まで上がっては、さっと笑う。



김태형
((放置


김태형
「ヨジュヤ」


최여주
「なぜ、また何」



김태형
「愛してる、チェ・ヨジュ」

いいえ…何が大好きだという言葉をこんなにフックが入ってこないで…

愛するという言葉を言って、私の腰に腕をまわり、私を自分の胸にしっかりと閉じ込めた。


김태형
「正直に言うと、あなたが私に反するよりも私があなたに反するのがはるかに多い」


김태형
「だから、いくら私があなたの心をよく知っていても」


김태형
「私にその心を隠さなかったらいいな」


김태형
「私はあなたに意味のある人になりたい」

テ・ヒョンリーの心からの話で、ヨジュの目を吸うようになり、滴のような涙が流れ落ちた。


최여주
「テヒョンああ、あなたは私に何よりも大切な人です」


최여주
「私もあなたに私の心を隠さないように努力します」


최여주
「あなたがとても好きだったので、私の心をすべてバレつきたくなかった」

私の言葉を聞いたテヒョンは、片手で私をしっかり抱き、もう片方の手で私の後髪をゆっくりと掃除した。


김태형
「ごめんなさい、私はまたあなたを鳴らした」


최여주
「私は泣きたくて泣いています。あなたのために泣いていません」


김태형
「違うことを知っているのにまた嘘をつく」


최여주
「ㅎまたバレた」


김태형
「私のために大切な涙を流さないで」

今日のポイント:愛するという言葉をフック入ってきたテヒョンさん。