Bạn gái tôi bị bắt nạt ở trường.
가형1107
62.2K 867
Mingyu
° Thông báo: Tuyển dụng nhân viên quán cà phê!



전원우
Vậy, tôi có nên thuyết trình không?


권순영
Tôi sẽ làm công việc nghiên cứu!


문준휘
Tôi cũng sẽ nghiên cứu thêm.


이지훈
Tôi chỉ cần làm bài thuyết trình PowerPoint thôi phải không?


전원우
"Ừ, bạn làm ngon chứ?"


이지훈
"Ừm... cũng tạm được?"


이지훈
Cả ngày hôm đó tôi chỉ làm mỗi việc máy tính.


전원우
Thật sao? Tôi tò mò.


이지훈
"À... bạn muốn đến nhà tôi không?"

Thực ra, vào ngày Sunyoung đến nhà Jihoon...

-

Sau khi Sunyoung trở về nhà.


윤지한
Lee Ji-hoon đã tiến bộ rất nhiều.


이지훈
"Em nói thật đấy, tất cả là nhờ anh chị!"


윤정한
" cười "


윤지한
"Vâng, tất cả là nhờ tôi—"


윤지한
Hãy dẫn thật nhiều bạn bè về nhà.


윤지한
Không sao cả nếu bạn đến mỗi ngày, vì vậy hãy rủ thật nhiều người cùng đến!


윤정한
Cái quái gì thế này nữa vậy lololol


이 찬
Bạn không nghĩ đến tôi sao?


이지훈
Đúng rồi, còn cái này nữa.


이지훈
Tôi đoán là cả hai chúng ta đều sẽ cảm thấy khó xử.


윤지한
Mỗi khi Jihoon dẫn bạn bè đến


윤지한
Tiền tiêu vặt của Chan.


윤지한
"Nó thế nào?"


이지훈
Tôi là người dẫn bạn ấy đến, vậy tại sao cậu ấy lại được nhận tiền tiêu vặt...?


윤정한
" Tốt "


윤정한
Tôi đồng ý.


이 찬
" anh trai. "


이 찬
(Nghiêm túc) "Hãy đưa anh ta đến đây mỗi ngày."


이지훈
"Cái... cái gì thế này..."


윤정한
CƯỜI

Tình hình đã diễn biến theo hướng này.

Vậy là Junhwi, Sunyoung và Wonwoo đã đến đây.

-


전원우
"Sao... sao nó lại rộng thế..."


권순영
"Lúc đầu tôi cũng vậy... hahaha"


권순영
"Nhưng bạn sẽ còn ngạc nhiên hơn nữa nếu biết ai khác cũng sống trong ngôi nhà này."


문준휘
"Sao bạn không mua nó như một người nổi tiếng?"


이지훈
" cười "


윤지한
Bạn có đến không?


이 찬
"Ừm, bạn bè của cậu à?"


윤지한
Họ có phải là bạn của bạn không?


이지훈
"Ừ hừ hahaha"


윤정한
"Thôi thì... lời hứa là lời hứa..."


이 찬
Vâng!

-


문준휘
Ô-ừ...


전원우
Phó chủ tịch hội sinh viên năm cuối...?


윤지한
" cười "


전원우
Nhưng tại sao hai người họ lại...


윤정한
Anh họ của Jihoon.


윤지한
Và tôi là anh em sinh đôi của anh ấy.


이 찬
"Tôi là em ruột của bạn!"


문준휘
"À ha..."

-

(Chan đi ra ngoài)


이 찬
"Tại sao anh cứ đuổi tôi ra ngoài vậy, nhà văn..."


리율
Xin lỗi


이 찬
Thở dài... Tôi còn có thể mong đợi gì hơn ở anh/chị chứ?


이 찬
Tôi thà cứ rời đi còn hơn...

-


-


전원우
"Vậy ra những tin đồn về tiền bối Jeonghan là sự thật..."


윤정한
"Hả? Tin đồn về tôi à?"


문준휘
Bạn không biết sao? Nó nổi tiếng lắm đấy.


윤정한
Đó là cái gì vậy?


권순영
"Tôi xuất thân từ một gia đình bác sĩ, và ngôi nhà rất lớn."


권순영
Người ta nói anh ấy giàu có và đẹp trai nữa.


윤정한
"Ừm... vậy cũng không sai, phải không?"


윤지한
"Phù..."


윤지한
Tôi có nên kể cho bạn sự thật không?


이지훈
"?"


윤지한
Đúng là tôi xuất thân từ một gia đình có nhiều bác sĩ.


윤지한
Bố tôi là bác sĩ, và hầu hết mọi người trong gia đình tôi đều là bác sĩ.


윤지한
Và... tôi không phải là người siêu giàu.


윤지한
Đúng là ngôi nhà rộng rãi, nhưng chúng tôi mới là người đến ở và sinh sống tại đây.


윤지한
Điều quan trọng nhất là anh ta không đẹp trai.


권순영
"Hừ-"


문준휘
CƯỜI


전원우
Đúng một nửa. Một gia đình bác sĩ giàu có.


윤지한
"Ừm... khó mà nói là nó tệ đến thế được..."

-


전원우
Nhưng tôi có một câu hỏi.


이지훈
Nó là cái gì vậy?


전원우
Khi chúng tôi gặp nhau lần đầu


전원우
Tôi thậm chí còn không biết tên bạn, và chúng ta hầu như không nhìn vào mắt nhau.


전원우
"Tại sao lại như vậy?"


문준휘
"Ừ, ừ. Tôi cũng đang thắc mắc về điều đó."


이지훈
"À..."


윤정한
"Ừm..."


윤지한
"Ừm"


윤지한
Có phải Jihoon đã làm điều đó không?


문준휘
"Ừ, lúc đầu họ thậm chí còn không nhìn vào mắt tôi, nên tôi nghĩ họ hoàn toàn ghét tôi..."


전원우
"Ừ, tôi cũng cảm thấy như vậy."


윤지한
" cười "


이지훈
"Vẫn còn rất nhiều người..."


윤정한
"Tôi có thể kể cho bạn nghe được không?"


권순영
Mọi chuyện sẽ ổn thôi!


이지훈
"Tôi cũng không quan tâm..."


윤지한
"Ừm... Tôi sẽ tin tưởng các anh chứ?"


문준휘
" Đúng! "


윤지한
Jihoon từng bị bắt nạt ở trường khá nặng khi học năm nhất cấp hai.


윤지한
Tôi đã đi xét nghiệm và kết quả cho thấy tôi mắc chứng sợ xã hội và sợ phụ nữ.


윤지한
Sau đó, tôi được điều trị tại nhà trong khoảng ba năm.


윤지한
Sức khỏe của cậu ấy đã tốt hơn nhiều, vì vậy tôi cho phép cậu ấy ở lại.


전원우
"À... nhưng tại sao lại có nỗi sợ phụ nữ...?"


윤지한
Thủ phạm đều là nữ.


문준휘
À, vậy ra là...


이지훈
"Mặc dù mọi thứ gần như đều ổn"


이지훈
"Khi người lạ hoặc một nhóm người đến nói chuyện với bạn"


이지훈
Tôi vẫn còn hơi sợ.


권순영
Đó là lý do tại sao tôi thậm chí không nhìn vào mắt cô ấy.


이지훈
(Gật đầu)

-


문준휘
Tôi nghĩ đã hơi muộn rồi...


문준휘
Bạn không định đến học viện à?


전원우
À, đúng rồi.


전원우
Tôi sẽ bị mắng mất.


문준휘
Chúng tôi đi đây.


권순영
" tạm biệt! "

-


윤정한
Wonwoo đứng đầu lớp của bạn, đúng không?


권순영
"Vâng, tôi nghĩ vậy."


이지훈
" được rồi? "


권순영
Tôi hiểu là bạn không quan tâm, nhưng không quan tâm đến mức nào chứ?... lol

-


리율
Nó hơi ngắn một chút...