Tuyển tập truyện ngắn xuất sắc ☆
Vì cậu, tớ có thể giả vờ hạnh phúc ngay cả khi tớ đang buồn (Kookmin)



전정국
Ôi... đầu tôi đau quá...


박지민
...


전정국
...Hehe, đẹp quá...


박지민
hầm rượu...


박지민
À... cậu tỉnh rồi à...?


전정국
...Bạn...cảm thấy tốt hơn chưa...?


박지민
Ừ, không sao đâu.


전정국
Nhưng... hôm qua tôi đâu có phạm sai lầm gì, phải không...?


박지민
Haha, ừm, tôi không làm đâu~


전정국
Thật nhẹ nhõm...


박지민
Bạn không đi làm à?


전정국
Hả? À!!! Đúng rồi!!!!!!


전정국
Tôi sẽ quay lại ngay. Tôi sẽ sớm quay lại. Nhớ ăn uống đầy đủ nhé!!!


박지민
Được rồi, chúc bạn có một chuyến đi tốt đẹp!


전정국
Hừ!


전정국
Hô... hô....


민윤기
Jungkook


전정국
Vâng? Quản lý...?


민윤기
Sao bạn lại đến muộn thế?


전정국
Tôi đã uống rượu hôm qua... và ngủ dậy muộn hôm nay... nên...


민윤기
Ugh... (Rầm)


전정국
Ôi... à...


민윤기
Những gì bạn làm rất dễ thương, nhưng tại sao bạn lại mắc những lỗi như vậy?


전정국
À... Tôi xin lỗi...


전정국
À! Nhưng kia là Jimin!


민윤기
Ôi không


전정국
Jiming không thể làm việc cùng tôi mà không cần được thăng chức sao?


민윤기
Ừm... vì Chủ tịch rất quý mến cậu bé này, hãy nói với Chủ tịch đi.


전정국
...Đúng...

ododododo

nhỏ giọt


정호석
Đúng


전정국
Ồ... xin chào...


정호석
Ồ, là Jungkook.


전정국
Ồ...ừm...anh biết đấy...Jimin...anh biết đấy...


정호석
Ôi không


전정국
Nếu Jimin ở lại với tôi... mà không được thăng chức... và vẫn là một nhân viên...


전정국
KHÔNG...?


정호석
Phù - đừng


전정국
Thật sự!!?


정호석
sau đó


전정국
Vậy thì chúng ta có thể hợp tác với nhau, phải không?


정호석
Chào~


전정국
Aassarapyong


정호석
Đi làm nhanh hoặc tan ca ngay.


전정국
Nyung


전정국
Tạm biệt!


정호석
Ờ~

Nhấp chuột


전정국
Em yêu!!


박지민
Ôi chết tiệt... Tôi giật mình!!


전정국
...Tôi xin lỗi...


박지민
Tại sao bạn đến sớm vậy?


전정국
Wow~ Mình chẳng có việc gì làm nên tan làm về nhà luôn!


박지민
Ôi trời ơi~


전정국
Nhưng khoan đã... bạn... có được thăng chức không...?


박지민
Ừm... Chủ tịch quan tâm đến tôi... nên tôi nên làm thôi...


박지민
Ừm... nhưng... tại sao?


전정국
Không... Tôi đã thử nói chuyện với Chủ tịch, nhưng...


전정국
Họ nói tôi không cần thăng chức!!!


박지민
Cái gì? Thật sao?


전정국
Hừ!


전정국
Từ giờ trở đi, em phải luôn ở gần anh nhé~


박지민
Trời ơi~ Bạn là fan cuồng chính hiệu à?


전정국
Grom... không phải sao..?


박지민
Phù-


박지민
Đừng uống quá nhiều. Khả năng chịu đựng rượu của bạn thấp, và điều đó không tốt cho sức khỏe.


전정국
Ừ haha

Đinh đồng ~


전정국
Đó là ai?


전정국
Bạn là ai?


김석진
Tôi là bạn của Jimin.


전정국
À! Jimin, người ta nói hai người là bạn bè à?


박지민
Hãy bảo họ vào trong.


김석진
Xin chào haha


박지민
Ồ! Seokjin~


김석진
Lâu rồi không gặp haha


김석진
Tôi đến đây sau khi hỏi thăm xung quanh...


박지민
Haha, xin lỗi nhé~


전정국
Ừm... để tôi pha cho anh/chị một ly cà phê nhé?


김석진
Không, tôi chỉ ở lại một lát thôi...


박지민
Dù sao thì cũng đã lâu rồi... ít nhất hãy cùng nhau uống một tách trà...


김석진
Tôi đang tìm mẹ, và bọn trẻ nói mẹ sống ở đây, nên tôi đến xem thử haha.


김석진
Mẹ tôi cũng sống ở khu vực này.


박지민
À~


전정국
Ừm... trong phòng...


김석진
bla bla bla

4 giờ sau...


김석진
Ôi trời... đã vậy rồi... Chắc là tôi phải đi thôi...


박지민
Chào! Lần sau ghé thăm lại nhé!


김석진
Ừ haha

Seokjin rời đi


전정국
...đánh trống

bên


박지민
Bạn có muốn uống cà phê không?


전정국
Đúng


전정국
Để tôi lấy. Tôi sẽ gọi một cốc sô cô la đá.


박지민
được rồi


전정국
Đây


전정국
Nhưng... tại sao bạn lại gặp tôi?


전정국
Tệ hại... bất tài... xấu xí...


박지민
Nếu bạn nghèo, làm thế nào để vào được công ty lớn này?

Liệu việc làm nhân viên tại một công ty lớn như vậy có bị coi là thiếu năng lực không?

Bạn không xấu xí, nhưng cũng không đẹp trai.


전정국
Vậy... nó là cái gì...?


박지민
Ừm... Tôi không có cái nào cả.


전정국
Thật sao... bạn không có cái nào à...? (Cảm thấy tổn thương)


박지민
Haha, không, nói thật đấy, dễ thương quá. Nhìn đôi má ấy kìa! Haha.

Chạm chạm


박지민
Nhìn này, đây là má em bé.


전정국
Bạn cũng ở đây mà... (ấn)


전정국
Ô...nó không có ở đây...


박지민
Tất cả những điều đó đều bị phá hỏng bởi áp lực.


전정국
Bạn có đang bị căng thẳng không?


박지민
Ừm... một chút?


전정국
Tại sao...? Có thể nào... là vì tôi...?


박지민
Bạn thực sự là một người có khả năng chữa lành vết thương đấy~ haha


전정국
...


전정국
Liệu có phải... ông/bà ấy là... chủ tịch công ty không?


박지민
...ừm...


박지민
Lúc nào cũng... lúc nào cũng chỉ thúc giục và cằn nhằn tôi...


박지민
Tôi là người duy nhất ghét nó...


박지민
Em cảm thấy anh không quan tâm đến em...


박지민
Họ cứ nói là họ đang tiết kiệm, nhưng...


박지민
Lúc nào bạn cũng chỉ thấy mình dễ thương, bỏ qua những gì tôi đã vất vả chuẩn bị, nhưng đối với những gì bạn chuẩn bị... bạn lại khen ngợi tôi rất nhiều và nói rằng tôi đã làm tốt...


박지민
Thành thật mà nói, mỗi khi chuyện đó xảy ra, tôi đều cảm thấy rất khó chịu và căng thẳng, bắt đầu căm ghét cả thế giới, cảm thấy thật thảm hại và ghét chính bản thân mình.


전정국
Tôi...tôi xin lỗi...


박지민
Jungkook, em đang xin lỗi vì điều gì vậy? (Nắm tay Jungkook)


전정국
...Tôi chỉ... Tôi cảm thấy tất cả... là lỗi của tôi...


전정국
Tôi chỉ... đang ở chỗ làm...


박지민
Không, bạn không cần phải làm vậy. Chúng ta cùng đi nhé.


전정국
...Tuy nhiên... tôi vẫn lo lắng...


박지민
Ồ... Jungkook của chúng ta cũng lo lắng cho mình sao?


박지민
Người đàn ông ít nói ở Busan đó đi đâu rồi?


전정국
Phù...


박지민
Giờ thì tôi đã trút hết mọi thứ ra rồi, mọi chuyện ổn cả.


전정국
...Bạn thực sự... đã kể hết mọi chuyện sao..?


박지민
Ừ haha


전정국
...Tôi không nghĩ vậy...


박지민
Ờ?


전정국
Tôi không nghĩ vậy... Tôi đang nói về sự căng thẳng của bạn.


전정국
Ngay lúc này... bạn đang trải qua thời gian rất khó khăn và cảm thấy bực bội... nhưng bạn đang cố kìm nén nó lại, phải không...?


박지민
...


전정국
Đừng kìm nén nữa... cứ trút hết ra với tôi... Tôi sẽ gánh lấy tất cả cho bạn...


박지민
...(khóc nức nở)


박지민
Tôi... tôi nên làm gì với chuyện này đây? Tôi sẽ trút giận lên cậu.


전정국
Tôi nói thật đấy, không sao cả.


박지민
Jeon Jungkook không trút giận lên bất cứ ai; cậu ấy giải tỏa nó bằng cách bùng nổ hoàn toàn với chính bản thân mình.


전정국
Nếu chúng ta đi xa hơn nữa... tôi cảm thấy như chúng ta sắp nổ tung mất... phải không?


박지민
ha....


박지민
Thêm vào đó


전정국
...


박지민
Nếu tôi giải tỏa căng thẳng, bạn có thích tôi không? Hả?


박지민
Việc đó không tốt cho cả hai người, vậy tại sao ta không để một trong hai người bị ốm?


박지민
Sao lại có hai người cố tình làm mình bị ốm vậy? Hả?


전정국
...


박지민
Thành thật mà nói, tôi thực sự ghét thế giới này.


박지민
Tôi chỉ muốn chết


박지민
Tôi không thể sống trong thế giới ngột ngạt này.


박지민
Tôi sẽ dùng nó đến bao giờ?


박지민
Vì bạn, tôi phải giả vờ hạnh phúc ngay cả khi tôi đang buồn.


박지민
Tôi có cần phải giả vờ mạnh mẽ vì bạn, ngay cả khi điều đó làm tôi đau lòng không?


박지민
Tôi đang thực sự rất khó khăn. Không... Tôi chỉ không muốn sống nữa.


박지민
Tôi chỉ muốn khép lại cuộc đời mình.


박지민
Căng thẳng ư? Dù có cố gắng giải tỏa thế nào đi nữa, nó vẫn quá sức chịu đựng, nên thà tôi chết đi cho rồi xóa sạch mọi ký ức còn hơn.


박지민
Tôi thà bạn cứ như một viên pha lê thuần khiết để không bị căng thẳng.


박지민
Chỉ lần này thôi, chỉ lần này thôi, làm ơn hãy hiểu cảm xúc của tôi và giữ im lặng. Đừng để cuộc trò chuyện vui vẻ này biến thành những chuyện vớ vẩn như thế này.

Tách tách tách tách tách Bùm!!


전정국
*Thở dài*....


전정국
Khóc nức nở...


전정국
Hừm... Tôi... không ngờ lại khó khăn với bạn đến vậy... Tôi xin lỗi... *nức nở*


전정국
Hừm...Hừm...


전정국
Giá như tôi... *nức nở* đừng gặp... *nức nở*


뽀얀이 ♡
Tôi thực sự rất thích nó vì tôi cảm thấy bạn đã nắm bắt được tinh thần của tác phẩm này rất tốt.

의사님
Hehe, vậy hẹn gặp lại ngày mai!


뽀얀이 ♡
Tạm biệt