Bị cáo, thua

Seongwoo oppa

Nữ chính gật đầu một lần trước lời thoại của diễn viên lồng tiếng rồi đứng dậy khỏi chỗ ngồi.

서여주 image

서여주

Tôi là khách, và trong hoàn cảnh này... Seong-woo, anh có muốn uống cà phê không?

옹성우 image

옹성우

Tốt đấy.

서여주 image

서여주

Tôi sẽ thử liên lạc với anh Jisung... Tôi nghĩ anh ấy có thể đang lo lắng...

옹성우 image

옹성우

À, tôi có một câu hỏi...

서여주 image

서여주

Còn gì nữa?

옹성우 image

옹성우

Chúng ta cần thân thiết đến mức nào để được gọi là 'Oppa'?

옹성우 image

옹성우

Tôi nghĩ tôi thích anh Seong-woo hơn anh Seong-woo-ssi...

서여주 image

서여주

...Tôi hy vọng điều đó sẽ không xảy ra. Ông Ong Seong-wu.

옹성우 image

옹성우

Này, bạn đang hờn dỗi à?

Diễn viên lồng tiếng cứ bám theo nữ chính như vậy.

Cuối cùng tôi bật cười vì trông anh ấy giống hệt một chú cún con, và diễn viên lồng tiếng cũng cười thầm cùng anh ấy.

옹성우 image

옹성우

À... tôi bật cười. Gọi anh trai cậu đi. Tôi sẽ cư xử cho phải phép.

Gật đầu và gọi điện.

Tiếng xì xào quá lớn khiến giọng nói của Ji-seong không thể nghe rõ.

서여주 image

서여주

Oppa?

윤지성(실장) image

윤지성(실장)

À... à!! Chờ một chút nhé.

윤지성(실장) image

윤지성(실장)

Bạn có nghe rõ tôi không?

서여주 image

서여주

Ừm... Bạn đang ở đâu?

윤지성(실장) image

윤지성(실장)

Tôi đang trên đường đi đây... Còn bạn thì sao? Bạn về nhà rồi à?

서여주 image

서여주

Ừm... hiện tại tôi đang ở cùng Seong-woo.

Nghe vậy, Seong-u khẽ nói: "Em đã bảo anh gọi em là Seong-u oppa rồi mà..."

윤지성(실장) image

윤지성(실장)

Tôi sẽ đến. Tôi có chuyện muốn nói với bạn...

서여주 image

서여주

...Đúng

윤지성(실장) image

윤지성(실장)

Này, bạn đã ăn chưa?

서여주 image

서여주

À không

윤지성(실장) image

윤지성(실장)

Đợi một chút nhé, tôi sẽ mua đồ.

Vậy là tôi đang thoải mái ở nhà trong khi những người khác lo lắng...

Diễn viên lồng tiếng nói như thể nhận thấy nét mặt đang trở nên cứng rắn vì lời xin lỗi.

옹성우 image

옹성우

Cảm thấy tiếc nuối là điều bình thường, nhưng... Anh Ji-sung ơi, đó là công việc của anh mà, phải không? Chăm sóc chúng em mà.

옹성우 image

옹성우

Đừng làm vẻ mặt mệt mỏi giả tạo như vậy.

옹성우 image

옹성우

Yeoju đã làm sai điều gì...?

Tôi muốn nói rằng anh ta đang nói nhảm, nhưng biết rằng anh ta nói vậy để tự an ủi mình, nên tôi gật đầu.

Vậy nên, trong lúc nhâm nhi tách trà, tôi đã trò chuyện đủ thứ chuyện với Seong-woo.

Sau khi ăn xong bữa ăn mà Ji-sung mang đến, nữ chính cố gắng bảo hai người kia về, nói rằng cô ấy mệt.

서여주 image

서여주

Đi vào.

옹성우 image

옹성우

Tôi không muốn đi... nhưng tôi có bắt buộc phải đi không?

윤지성(실장) image

윤지성(실장)

..điên..

서여주 image

서여주

Ồ, đây là lần đầu tiên tôi thấy cậu nói xấu anh trai mình.

윤지성(실장) image

윤지성(실장)

Hôm nay có chuyện bực bội đến mức khiến tôi muốn chửi thề... Ugh, nhưng bạn có ổn khi ở một mình không?

서여주 image

서여주

Đúng vậy, hoàn toàn chính xác.

윤지성(실장) image

윤지성(실장)

Đừng nhìn vào điện thoại. Không dùng internet. Cứ ngủ và nhớ ăn uống đầy đủ. Ngày mai tôi sẽ quay lại. Gọi ngay cho tôi nếu có chuyện gì xảy ra, hiểu chưa?

서여주 image

서여주

Hiểu rồi..

옹성우 image

옹성우

Ồ? Vậy thì ngày mai tôi cũng sẽ đến.

서여주 image

서여주

Tôi xin từ chối.

옹성우 image

옹성우

Ôi, nhiều quá rồi.

윤지성(실장) image

윤지성(실장)

Này, cậu hơi... Ừm... Tớ đi đây. Nghỉ ngơi đi, Yeoju.

서여주 image

서여주

Vâng... Cảm ơn hai người vì ngày hôm nay...

Cả hai người đều gật đầu đồng tình với lời nói của nữ chính.

서여주 image

서여주

Tạm biệt, Oppa...

Nữ chính, người vừa chào hỏi Ji-sung, do dự một chút, rồi nhìn Seong-woo và nói tiếp.

서여주 image

서여주

Tạm biệt... Seongwoo oppa