Hôm nay bạn khỏe không?
Tập 3


박혜정
.... (tiếng xào xạc)


최승철
Hôm nay bạn thực sự không đi hát karaoke à?

박혜정
Tôi đã nói với bạn là hôm nay tôi bận rồi mà...


최승철
Cùng chơi nào~ Hả?

박혜정
KHÔNG.


최승철
Cùng chơi nào!

박혜정
Tôi đã nói với bạn rồi, nó sẽ không hiệu quả đâu!


최승철
Bố mẹ tôi đằng nào cũng đi du lịch rồi, vậy tôi có thực sự phải đến học viện không?

박혜정
Ờ.


최승철
Cuộc sống của bạn thật vất vả...

박혜정
Đừng có nói linh tinh nữa và đừng có nghĩ đến chuyện bỏ học thêm hôm nay.


최승철
Tại sao chứ~

박혜정
Nếu con bỏ học thêm, mẹ sẽ liên lạc với dì của con.


최승철
Chào..!

박혜정
Gì.


최승철
.....


윤정한
Này! Bạn đang làm gì vậy?


최승철
Anh ấy nói chắc chắn hôm nay anh ấy sẽ đến học viện.


윤정한
Ờ...?


윤정한
Này, đến lúc đi học thêm rồi... lol


최승철
Hôm nay bạn không muốn thay đổi chủ đề một chút sao?


윤정한
Ừm... không được tốt lắm nhỉ?


최승철
À... sao ai cũng đổ xô đi học thêm thế...

박혜정
Kỳ thi giữa kỳ sắp đến rồi, nên việc bạn định trốn học viện là điều kỳ lạ đấy.


최승철
Vậy nên! Tôi nói rằng chúng ta hãy tận hưởng những ngày tự do cuối cùng này!

박혜정
Đừng làm ồn nữa và đi đi.


윤정한
Chào Park Hye-jeong

박혜정
Tại sao?


윤정한
Cho tôi xem bài tập về nhà của học viện.

박혜정
Bạn không cùng lớp với tôi.


윤정한
Tiến độ vẫn như cũ.

박혜정
(lo lắng) .....



윤정한
(Ánh mắt rạng rỡ)

박혜정
.... (Thở dài)

박혜정
Được rồi, nhớ nộp bài tập về nhà vào giờ ăn trưa nhé.


윤정한
Ừ! Cảm ơn nhé! Hahaha.

박혜정
..... (tiếng sột soạt)


최승철
Này, nếu sống một cuộc đời vất vả như vậy, thì bao giờ bạn mới có thể tận hưởng nó?

박혜정
Hồi còn trẻ, bạn đã rất thích thú với nó.

박혜정
Chúng ta phải chuẩn bị cho kỳ thi tuyển sinh, bạn biết đấy?


최승철
Chào...

박혜정
(Tôi không biết)


윤정한
Này, đi thôi. Tớ sẽ mua ở quầy đồ ăn vặt.


최승철
Thật sao? (Cười)


윤정한
Ừ, nhưng thay vào đó, hãy thỏa thuận để đảm bảo chúng tôi đến học viện ngay hôm nay nhé?


최승철
cười.....


윤정한
gọi?


최승철
Biến đi, đồ khốn nạn!


최승철
Bạn định đi câu cá ở đâu?


윤정한
Chậc... Thật đáng tiếc...

박혜정
..... Cả hai người đều tắt máy, phải không?


최승철
Nào, đi thôi.


윤정한
quầy hàng?


최승철
chuẩn rồi


윤정한
Vậy là bạn sẽ vào học viện, đúng không?


최승철
À, được rồi. Được rồi.


윤정한
cười

박혜정
Cuối cùng thì cũng yên tĩnh rồi...

nhỏ giọt-

박혜정
....? (Ngước nhìn)

???
Chào! Mình là bạn ngồi đối diện với bạn đấy.

박혜정
À... vâng. Có chuyện gì vậy?

???
Bạn có thân thiết với Choi Seung-chul và Yoon Jeong-han không?

박혜정
Đúng là Choi Seung-chul rất thân thiết, nhưng Yoon Jeong-han mới là bạn của Choi Seung-chul, đúng không..?

???
(Ngập ngừng) Ừm... bạn biết đấy...

박혜정
…?

???
Nhắc đến Yoon Jeonghan...

박혜정
?

???
Họ nói anh ta là người đồng tính.

박혜정
???

???
Vậy nên, phòng trường hợp... nếu bạn thích Choi Seungcheol...

박혜정
Tuy nhiên?

???
Ờ?

박혜정
Nhưng tôi phải làm gì về chuyện này đây?

박혜정
Yoon Jeonghan là người đồng tính thì có gì sai?

???
Hắn ta... đúng là một tên khốn nạn độc ác...

박혜정
...?

???
Vì cậu bé khá xinh xắn và đẹp trai...

???
Tôi nghe nói cô ấy hay tán tỉnh các chàng trai, chơi đùa với họ một chút rồi sau đó bỏ rơi họ.

박혜정
.....

???
Người ta nói hắn ta là một kẻ rất xấu xa... Một vài người bạn nam của tôi cũng từng là nạn nhân của hắn ta...

박혜정
Vì thế?

???
Vậy... nếu chẳng may Yoon Jeonghan thích Choi Seungchul thì sao...

???
Bạn có thể chăm sóc Choi Seung-cheol một chút được không?

박혜정
...

???
Choi Seung-cheol không phải là người đồng tính, bạn biết đấy. Nhưng liệu có để lại vết sẹo khó phai nếu cậu ấy bị lợi dụng rồi bỏ rơi như vậy không?

박혜정
Tôi xin lỗi, nhưng...

???
Hả?

박혜정
Tôi sẽ tự mình quyết định.

박혜정
Có thể cô ấy không chủ động tiếp cận anh ấy vì cô ấy thích Choi Seung-cheol.

???
À... đúng rồi...

박혜정
(Mỉm cười) Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã nghĩ đến tôi.

박혜정
Nhưng nếu điều đó xảy ra, tôi sẽ lo liệu.

박혜정
Cảm ơn bạn đã cho tôi biết.

???
Ờ...

박혜정
......

Thực tế thì đúng là Yoon Jeonghan bắt đầu trở nên hơi căng thẳng từ thời điểm đó trở đi.

Vì có những đứa trẻ thực sự nói rằng chúng là nạn nhân.