Anh chị em bí mật
6. Daniel's ❤



다니엘
Đã lâu rồi tôi chưa có thời gian rảnh rỗi...


선미
Bạn đang nói về cái gì vậy?


다니엘
Bạn thức dậy muộn quáㅡㅡ


선미
Bạn đang nói về cái gì vậy?


다니엘
Hãy thừa nhận đi...


다니엘
Trong lòng tôi: Sao tôi lại thích Seonmi nhiều đến vậy? Họ là anh em ruột mà...


선미
Này! Tôi đói bụng quá!


다니엘
Trong lòng tôi: Tôi luôn muốn được ở bên cạnh bạn... Cùng ăn, cùng ngủ, cùng chơi... Tại sao tôi không thể làm được điều đó? Bởi vì chúng ta là anh chị em ruột sao?


선미
Tôi đói quá!!!!


다니엘
Trái tim: Liệu em có nên nói cho anh biết bí mật không?... Liệu như vậy có hiệu quả không?... Nhưng... Cả hai chúng ta đều khó mà làm việc trong ngành giải trí được... Chẳng phải từ bỏ sẽ tốt hơn sao?


선미
Này! (đánh Daniel) Tôi phải nói là tôi đói bao nhiêu lần nữa đây?


다니엘
Tôi không nghe thấy bạn nói gì.


선미
Mình đang nghĩ gì vậy? Dù mình có hét lên thế nào thì mình cũng không nghe thấy bạn nói gì.


다니엘
Tôi nghĩ là có


선미
Ừm...


다니엘
Trái tim: Ừ, cũng không tệ lắm...


선미
Này, tôi ăn xong rồi. Ăn nhanh lên!


다니엘
Ừ, mình cũng ăn hết rồi.


선미
Bạn đang giấu điều gì sao?


다니엘
Không, tôi không có cảm giác thèm ăn...


선미
Hãy ăn uống đầy đủ trước khi bị ốm. Năm ngoái bạn đã phải chịu nhiều thiệt thòi vì chuyện này.


다니엘
Tôi sẽ tự ăn nó.


선미
Thở dài....


다니엘
Chúng ta cùng đi học nào!


선미
Ừ... (Chuyện gì đang thực sự xảy ra vậy? Tôi cảm thấy yếu ớt quá, như thể sắp ốm vậy...)


성우
Này Daniel, sao cậu đến sớm vậy?


다니엘
Bạn không thể đến sớm hơn được không?


일진1
Này! Kang Seon-mi, đi theo tôi.


선미
Chuyện gì đang xảy ra vậy?


일진1
Hãy đi theo tôi


선미
Được rồi, được rồi, hãy xem lần này chuyện gì sẽ xảy ra.


다니엘
(Ha...ㅡㅡ Tên khốn nhỏ đó....Tôi phải theo dõi hắn)


선미
Tại sao anh lại gọi tôi lên sân thượng?


일진1
Tôi xin lỗi... Tôi thực sự rất hối hận về chuyện đó.


선미
À... điều đó không đúng, nhưng tại sao?


일진1
Vậy, xin hãy giúp tôi thú nhận với Daniel...


선미
Bạn có chút xấu hổ nào không?


일진1
Tôi không biết xấu hổ, nhưng tôi có một điều muốn nhờ.


선미
Tại sao tôi lại ghét điều đó? Chúng ta là anh chị em ruột, nhưng chúng ta không cư xử như anh chị em ruột. Tại sao tôi lại phải làm vậy?


일진1
...


다니엘
Này! Tôi không hề có ý định hẹn hò với anh. Việc nhắc đến tôi và Sunmi thật đáng xấu hổ và bẩn thỉu. Cút đi!


일진1
Niel...


다니엘
Im miệng lại và đừng bao giờ gọi cho tôi nữa.


선미
Này! Buông ra!


다니엘
Hãy đi theo tôi


선미
Buông tay tôi ra và biến đi, đồ khốn nạn!


다니엘
Được rồi, đi theo tôi.


선미
Tại sao bạn gọi điện?


다니엘
Anh ấy là anh trai của bạn, vậy lẽ nào anh ấy không nên lo lắng cho em trai mình chứ?


선미
Chuyện gì đang xảy ra vậy? Tôi chưa bao giờ quan tâm đến điều đó cả.


다니엘
Bảo vệ em trai mình thì có gì sai chứ?


선미
Đừng làm thế... Tôi tự chăm sóc sức khỏe của mình, nên đừng lo lắng về chuyện đó.


다니엘
...Tuy nhiên...vẫn tốt hơn là mất em.


선미
À... vụ mất tích đó... không còn quan trọng nữa, tôi không còn là trẻ con nữa rồi...


대휘
Sunmi! Cô giáo đang tìm em!


지성쌤
Sunmi, bạn đã đến rồi. Bạn sẽ chính thức ra mắt sau hai tháng nữa.


선미
Vâng... tại sao?


지성쌤
Không, nhưng nếu cậu ra mắt thì cuộc sống học đường sẽ khó khăn, vậy cậu nghĩ sao về việc bỏ học?


선미
Không, là vì Daniel.


지성쌤
Tại sao anh lại là bạn trai của em?


선미
KHÔNG!


지성쌤
Vậy đó là ai?


선미
Ha...anh trai song sinh của tôi


지성쌤
À... tôi hiểu rồi...


선미
Nhân tiện, Daniel cũng sẽ xuất hiện trong một chương trình có tên là Produce.


지성쌤
được rồi?


선미
Vâng... và mặc dù việc tốt nghiệp đại học sẽ khó khăn, nhưng ít nhất tôi muốn tốt nghiệp trung học, vì vậy tôi không có ý định bỏ học.


지성쌤
À... tôi hiểu rồi. Được rồi, tôi hiểu.


선미
Vâng, tôi sẽ đi bây giờ.


다니엘
Này! Sao cậu lại vào phòng giáo viên vậy? Có chuyện gì xảy ra à?


선미
Không, đừng lo lắng


다니엘
À... đó là cái gì vậy!


선미
Đừng lo lắng về điều đó! (Mở cửa lớp học)

반 친구들
Chúng là gì...?


선미
Gì...


성우
Này Daniel, cậu...


다니엘
Bạn đang nói cái quái gì vậy?