Công chúa thuộc lực lượng đặc nhiệm trở thành Thái tử phi

Tập 1: Ai mà ngờ được chứ?

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Mới chỉ vài ngày trước thôi

Ngày tôi trở về sau kỳ nghỉ cuối cùng, ba ngày trước khi xuất ngũ.

Ai mà biết được

Ngay lúc đó, biển hiệu cửa hàng rơi xuống.

Nó sẽ đập vào đầu tôi.

.

Như thường lệ, tôi vừa đi về nhà vừa ngân nga theo điệu nhạc với chiếc AirPods trong tai.

윤여주 image

윤여주

Hừm~~~

Hôm đó tâm trạng tôi vui vẻ hơn bình thường.

Chết tiệt!

사람들

Gyaaaaaaaahh ...

사람들

Này, có một tấm biển ở đằng kia kìa..!!!

Tôi thậm chí không để ý thấy tấm biển rơi trúng đầu mình, nên tôi cứ thế bỏ đi.

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Bạn chết rồi sao...?

Tôi không biết

Thậm chí không thể xác nhận liệu Yoon Yeo-ju, người đang sống ở Hàn Quốc, còn sống hay đã chết.

Nhưng có một điều chắc chắn

Tâm trí tôi đang ở đây.

.

.

-5 ngày trước

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Ôi...

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

'Ôi, phía sau đầu tôi...'

시녀

cô!!

시녀

Bạn đã thức dậy chưa?!

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Ừm...?

시녀

Tỉnh táo lại đi nào???!!

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

??

Não kịp đánh giá hết tình hình, đầu óc tôi vẫn chưa thể hiểu rõ.

Tôi đoán là tôi hơi bối rối khi một người lạ đột nhiên bắt đầu la hét vào mặt tôi.

시녀

Tôi sẽ gọi cho một vài người!!

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Hả...?

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

'À, nhân tiện, tại sao tôi lại khó cử động cơ thể đến vậy?'

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

"Có phải vì bạn bị tổn thương không?"

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Ồ, dù sao thì anh ta vẫn chưa chết.

Tôi nghĩ mình sẽ chết nếu không thể cử động được.

Chắc hẳn tôi đã sống sót bằng cách nào đó, vì phía sau đầu tôi cảm thấy rất lạnh.

Thở phào nhẹ nhõm.

Tôi vừa mới mở mắt

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Hả......???????

Dĩ nhiên, nó hoàn toàn khác với những gì tôi mong đợi, vì tôi nghĩ trần nhà bệnh viện sẽ là thứ đầu tiên tôi nhìn thấy.

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

đèn chùm...???

Tôi đã nhìn thấy một chiếc đèn chùm sang trọng trông như thể bước ra từ một câu chuyện cổ tích thời trung cổ.

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Ồ.

Đúng lúc đó, người phụ nữ đã la hét trước đó bước vào cùng với một vài người khác.

백작 부인

Ôi Melissa của tôi!!!!

백작 부인

Bạn cảm thấy tốt hơn chưa?!

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Bạn đang nói về cái gì vậy...?

백작 부인

Melissa, tỉnh táo lại đi nào?!

Melissa Rani

Tôi chưa từng nghe đến cái tên này bao giờ.

Không, ngay từ đầu tôi đã không chắc cái tên đó có đúng hay không.

Và điều khiến tôi tò mò nhất là

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Bạn là ai...?

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Không, đây là đâu vậy nhỉ...?

Rồi, người phụ nữ trung niên vẫn thường gọi tôi là Melissa bỗng dưng bắt đầu khóc nức nở?!

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Ôi không…????

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Sao tự nhiên cậu lại khóc thế...?

Thành thật mà nói, tình huống này

Lẽ ra tôi phải cảm thấy xấu hổ hơn chứ?!?!

Tôi chợt mở mắt ra và thấy mình đang ở trong một khung cảnh trông giống như phim trường quay video ca nhạc??

Đây có phải là một vụ bắt cóc hay gì đó không???!!

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Các bạn là ai vậy?

백작 부인

Tôi, Melissa...?

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

À, Melissa, Nabal, tôi thậm chí không biết nó là cái gì nữa.

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

Đây là nơi nào vậy?

Người phụ nữ trung niên đứng trước mặt tôi nhìn tôi với ánh mắt như thể muốn nói rằng bà không thể tin vào những gì mình vừa nghe thấy.

Và rồi anh ta bắt đầu nổi giận với người bên cạnh.

백작 부인

Bác sĩ!!!

백작 부인

Chuyện quái gì đang xảy ra vậy?!

주치의

Tôi, tôi cũng không biết rõ về điều đó lắm...

주치의

Hình như não tôi có vấn đề.

백작 부인

Gì??!?!?!!

백작 부인

Đám cưới của chúng tôi chỉ còn một tuần nữa thôi và con tôi đang quấy khóc dữ dội lắm rồi?!?!!

주치의

Ồ không, không phải vậy đâu..!!

백작 부인

Hoặc là sao!!!!!

Kết hôn ư? Cái gì cơ?

멜리사 샤를 image

멜리사 샤를

'Hiện tại tôi thực sự không hiểu bạn đang nói về điều gì.'

.

.