我是女性…
2ep-Gay


唐唐_

엄마
“女兒,起床啦~”


뷔
“今天是周末,別叫醒我…”

엄마
“以前把你養大的那位鄰居來啦~”


뷔
“真的嗎?”

엄마
“呃~”

女主角打開門,下了樓。

Tadadak_


뷔
「隔壁那傢伙?」


슈가(체육쌤)
“你好?”


뷔
體育老師?


슈가(체육쌤)
“嘿,你好?…”


뷔
“……你是體育老師?為什麼不告訴我?”


슈가(체육쌤)
“恐怕你會感到尷尬。”


슈가(체육쌤)
“別光呆站著,過來坐我旁邊。”


뷔
“是的!”


뷔
“歐巴,你有女朋友嗎?”


슈가(체육쌤)
“不存在……”


뷔
“為什麼不行?你一定很受歡迎。”


슈가(체육쌤)
“這是正確的..”


슈가(체육쌤)
“我們別再約會了……我已經很孤獨了,你讓我更難過了。”


뷔
(光看他們的表情就能看出他們今年分手了)


슈가(체육쌤)
“泰亨現在比那時漂亮多了?”


뷔
“謝謝你♥…”


슈가(체육쌤)
你喜歡大的還是小的?


뷔
“它很大。”


슈가(체육쌤)
“好的?..”


뷔
你還好嗎?


슈가(체육쌤)
(低語)“我也在長大…”


뷔
"///"


슈가(체육쌤)
“這是謊話,我買了迷你香蕉和普通香蕉,我會把它們送給你 :)”


뷔
“啊……萌!!!”


뷔
(唉……真是勢不可擋)


슈가(체육쌤)
“當然,香蕉越大,品質越好。又厚又硬~”


뷔
“啊..”

其實,我曾經很喜歡隔壁的Sugar。

我們現在不一樣了,但…


뷔
“哥哥,你好嗎,小弟弟?”


슈가(체육쌤)
“你只是在裝可愛,說你做得很好……”


슈가(체육쌤)
“而且他還是個同性戀……他的房間裡全是耽美小說……真噁心。”


뷔
這位老師仇恨同性戀嗎?


슈가(체육쌤)
“我不喜歡我現在的工作,但其他的都還好……V當然不討厭它!”


뷔
我明白了……(失望地)


슈가(체육쌤)
你知道嗎?我家就在你家隔壁。


뷔
“真的嗎?太棒了!我好久沒住在隔壁了!!”


슈가(체육쌤)
“你現在想去我家嗎?”


뷔
“真是這樣嗎!”

11:13 AM

뷔
“哇,這太棒了!”


슈가(체육쌤)
“張家的房子比你家小ㅠ”


정국
“嗯?哥,你在幹什麼?”


슈가(체육쌤)
“呃……呃……”


정국
“哥,要不你帶個男的來?”


슈가(체육쌤)
“嘿,是個女人。”


정국
“啊,很高興見到你,嫂子。”


뷔
“!!她不是我嫂子,她是Sugar的親弟弟。”


정국
我明白了~


뷔
我可以參觀一下房子嗎?


슈가(체육쌤)
「是啊…」(你看到我房間裡的AV海報會怎麼樣?)


뷔
“我說過我弟弟是同性戀……但他很清白。”


정국
誰說他是同性戀?


뷔
“啊……哥”


정국
“我不是同性戀。”


정국
“其實,我是五角大廈的粉絲。”


정국
“我覺得我哥哥在看到五角大樓後說了些什麼!我會替他道歉。”


뷔
“沒關係 :) 我弟弟很壞”


뷔
“我也是五角大樓的粉絲。”


뷔
“我遇到了一位同胞,同志。”


정국
“咦!你這是在哪個宇宙?”


뷔
“第一代!”


정국
“太棒了~♥”


정국
“從現在開始,我們就好好相處吧!”

新增男性主角