少爺,我來自北韓。

27 | 彩虹海嘯

過去的故事

女主角畫出的佐拉曼的軀幹讓柾國再次感到震驚(?)

現在,女主角請鄭國為她畫一幅肖像。

(他們也是利用這種差距讓我們感到興奮的兩個人:))

柾國開始認真地畫女主角。

전정국 image

전정국

···唔。

在拿起畫筆之前,我會先拿起鉛筆開始畫畫。

我以前在哪裡看過這個? ——柾國閉著一隻眼睛,水平垂直地轉動著一支鉛筆。

전정국 image

전정국

這樣做對嗎?

설여주

唉,你現在在幹嘛?

전정국 image

전정국

哦,別笑——

전정국 image

전정국

我現在正在努力工作…

女主角的身影清晰可見,她正努力忍住即將因為他而爆發的笑聲。

전정국 image

전정국

大的···

전정국 image

전정국

哈……沒錯,

전정국 image

전정국

眼睛……很難搞定。

설여주

其他一切都會變得很困難…

전정국 image

전정국

···你在說什麼! ! !

전정국 image

전정국

不過,我畫鼻子和嘴巴畫得還不錯。

설여주

您可以查看結果。

전정국 image

전정국

大的···。

전정국 image

전정국

啊,我不知道了。我就照我看到的畫吧。

설여주

是的-

滴答滴答,時間無情地流逝…

11:53 PM

夜色漸深

當女主角的眼睛幾乎完全閉上時——

전정국 image

전정국

···汝珠小姐,終於……! ! ! !

설여주

你完事了嗎? !

전정국 image

전정국

草稿完成了,哈哈

柾國驕傲地看著已經準備好上色的畫作,大聲喊道,聲音漸漸變得低沉。

설여주

如果是草圖,那麼肯定是的。

설여주

所以你的意思是…你終於完成設計了?

전정국 image

전정국

哦,對。草圖指的是底稿。

설여주

···草圖···。

哈哈,我明白了。女主角強顏歡笑地說出這句話時,內心肯定在嘆氣。

설여주

呃呃,

설여주

少爺……?您不累嗎?

전정국 image

전정국

我早就忘了自己有多累了。

전정국 image

전정국

我覺得畫畫很符合我的個性。

설여주

哈哈哈哈…

전정국 image

전정국

汝珠小姐,妳累了嗎?

女主角無法將目光從充滿決心的正國身上移開,

설여주

不!誰說的? !

설여주

妹子,我一點都不累_ㅎ

不要說謊,以免與你疲憊的面色形成鮮明對比。

전정국 image

전정국

啊,謝天謝地。

전정국 image

전정국

那我也可以幫它塗色嗎?

설여주

好吧……! !

설여주

···但...

설여주

再快一點…呵呵

03:10 AM

當時已過午夜,窗外聽不到任何交通噪音。

전정국 image

전정국

哇,我今天居然把它塗完了。

전정국 image

전정국

汝珠,你坐下的時候一定也很困難吧…

설여주

呼呼…

전정국 image

전정국

······睡著了_

柾國發現女主角因為疲憊而睡著了,便轉頭看了看手錶。

전정국 image

전정국

什麼?已經三點了?

전정국 image

전정국

然後……直到今天我才完成上色。

전정국 image

전정국

哇,我竟然為了這張照片撐了一整夜?

他驕傲地將雙臂搭在她的肩上,輕輕拍了拍她的肩膀,然後站了起來。

전정국 image

전정국

幹得好。

전정국 image

전정국

哦,我的身體經歷了很多。

看到女主角一次後,柾國正準備到洗手間洗臉。

전정국 image

전정국

······呃。

客廳裡上演的驚人景象──我愣在了原地。

전정국 image

전정국

······唔?

這是彩虹色海嘯席捲之後,客廳的景象。

我很好奇為什麼牆紙上會濺滿油漆,但這對鄭國來說現在並不重要。

전정국 image

전정국

哇……到了這個地步,

전정국 image

전정국

如果我媽看到我,我會被趕出家門……對吧?對吧?

전정국 image

전정국

······哈。

一直站著不停洗臉的柾國似乎想先讓汝珠舒服些,於是迅速抱住了她。

他看了女主角一會兒,然後咧嘴一笑,彷彿忘了客廳裡嚴肅的氣氛。

전정국 image

전정국

我還來不及看到期待已久的成品就睡著了。

전정국 image

전정국

我明天一定會見到你,因為我畫得特別好。

柾國一會兒看看桌上的成品,一會兒看看女主角,然後帶著滿意的笑容把女主角帶進了房間。

전정국 image

전정국

啊,打掃客廳——

전정국 image

전정국

我們明天再做吧!

他不忘回頭低聲自語一番。