私は朝鮮から来ました、
23 |ヨジュの夢、ジョングクの犠牲



過去の話


ヨジュが思わず吐き出してしまった、体でも罰を受けることができるという言葉にジョングクはヨジュを遊んでみることで心を食べる。

まさに女主だけが甘い人だと烙印打ちされてしまったうえに、

お腹が空かないという言葉とは違って、極めて率直な女主の船のコルリョク音のおかげでジョングクは夕方に行くことになった。



설여주
でも…ドリームさんはなんでもみんな上手なんですか?

_ジョングクが丁寧に作った夕食を汚物汚物、口に一杯入れて吟味していたヨジュが言う。


전정국
私はそう見えますか?

설여주
はい_!

설여주
料理にも才能があるようです。

설여주
さっき課題をする時も集中する姿がかなり素晴らしかったんですよ!


전정국
ああ


전정국
「一生懸命やるふりをした、事実上問題を解いたのはあまりないㄷ、大きい」


전정국
私はちょっと…いろいろな分野で特出しています。

설여주
素敵です - ㅎ

설여주
そんな巫女は何になりたいですか?


전정국
······うーん_


전정국
まだよく分からない_


전정국
ヨジュさんは?

설여주
私は幼い頃から_

설여주
絵を描くのが夢でした。

_ご飯を食べるのではなく、スーザーを置いたヨジュは何か思ったように言葉を続けていく。

설여주
父は両班の家のノビだったし、家に入る日は稀でした。

설여주
それでいつも私の一つだけのオラバニと生きなければなりませんでした。

설여주
そんな私に何をしたいという考えは、贅沢だったのに―

설여주
そのような落ち着いた日々を支えるのを助けたのが絵です。

설여주
だから何の心配もなく絵を描くのが私の夢になりました_


전정국
・・・そういうことがありましたね


전정국
それでは、その家族はどうですか・・・

_ああ、言うことを自然に口を開けて_押す正国だよ。

_ますます表情が暗くなっていく女性の姿を見るようになったから。

설여주
・・・今日はおかしくお腹がいますねㅎよく食べました-

_ゆっくり席で起きたヨジュが足を運びようとすると、


전정국
そこに…ヨジュさん!

설여주
はい?


전정국
・・・私はヨジュさんの絵を見たいのですが_



전정국
絵を一度描いてはいけませんか?


···


_ワルル、ジョングクは古い紙袋の中にあった物品を注ぐ。

설여주
これは・・・なんですか?


전정국
小学校に通ったときに書いたアートツールですㅎ


전정국
使えるものがあるかどうかはわかりませんが…


전정국
絵の具とパレットは良い会社の製品だから大丈夫でしょう。

설여주
水・・・感?

설여주
パレットはまた何ㅇ・・・

_織り、52色の絵の具セットを取り出し、ヨジュに誇らしく見せるジョングク。

설여주
うわー…これはすべて色ですか?


전정국
はい

설여주
いや、なんでこんなに貴重な色が・・・

_ヨジュには見ることも、入手するのも難しかった色とりどりの絵の具がいっぱいだから、ただ不思議なので。

설여주
・・・これを全部使ってもいいですか?


전정국
当然です_

설여주
ありがとうございます...ㅎ

설여주
ああ、

설여주
何を描くといいですか?


전정국
・・・それを悩むなんて―少し涼しいのですが?


전정국
モデルがヨジュさんの前にあること-

_両手で自分の顎を支えて、ちょっと懐かしい目つきでヨジュを眺めるジョングクだ。

설여주
巧妙に寂しいですか?

설여주
それから私は罰を受けますㅇ・・・


전정국
冗談です、冗談です。


전정국
罰を受けるという言葉をご飯食べるようにしたらどうしますか-

설여주
これ…そうではありませんか?


전정국
いいえ。


전정국
私を描いてください、私。

설여주
おっぱいですか?


전정국
なぜ、嫌いですか?

설여주
ㅇ、いいえ!嫌いです_

설여주
代わりに、しばらく静かにしてください。


전정국
いくらでもできます。



전정국
···しかし-どのくらいかかりますか?

설여주
いくつか…時間はかかりそうです。


전정국
まさに何時間くらい…?

설여주
3時間、4時間…?

ああ、

私の骨と関節は今日が祭りですね。

楽しかった、これまで頑張ってくれてありがとう。

