男爵還是個小孩子
各位,浪漫的愛情終於要開始了!


원도이
那麼,你打算如何找到它呢?


리우
……進去的時候什麼都沒聽到嗎?或在另一個空間?

원도이
……該怎麼說呢……是不是有點像下水道的味道?沒錯,就是下水道的味道。


명재현
啊,難怪你現在聞起來像下水道。我還以為你沒洗澡。

원도이
嘿,住手……我會淹死你的……


명재현
是的,我喜歡水。哈哈

원도이
這是真的!


리우
下水道…

원도이
明白了嗎?


리우
..不,

원도이
啊,但是那個人頭骨一樣的東西……一定是韓泰山……


명재현
啊?這不可能。你是說他可能已經死了?


리우
這很有道理。


명재현
但他只吃人。


리우
他們可能只是因為餓了,所以隨便吃了些能找到的東西。

원도이
(真詭異……)不過,我還不確定他是否真的死了。還是值得繼續尋找。


리우
是的,而且也沒有證據顯示他已經完全死亡。


명재현
我們明天再去吧。

원도이
明天?為什麼?


명재현
因為,你看…

我們說話的時候,外面的雪停了,突然下起了瓢潑大雨。


리우
…


명재현
哦,真是恰逢其時。在我們的世界裡,我們用雨雪來表示時間。雪在相對寒冷的夜晚落下,雨則在白天下。

원도이
所以呢?


명재현
所以你的意思是說,我們的偵探…下雨的時候,也就是天亮的時候,會變成一個小孩子!

원도이
這說不通啊…

(當土井轉過頭時,劉已經變回了土井初來乍到時看到的那個小男孩。)

원도이
! ! !這是真的…


리우
你現在相信嗎?

원도이
(意味深長地笑著)嘿,伊里烏,如果你是個孩子,就應該像個孩子一樣叫我「姊姊」。

원도이
……其實我實際年齡都不算小了。叫我姐姐就好。


명재현
嘿,別這樣…

원도이
我只是在遵循人類世界的規則嗎?


명재현
那是人類世界……而這是另一個世界……


리우
姐姐,

원도이
(他一時不敢相信自己的耳朵)……! ……你說什麼……?


리우
你……不,我告訴過你叫我「姐姐」。


명재현
哇……真是不可思議……不,警探。你真要這麼叫我嗎?


리우
我只有在這種狀態下才需要給你打電話,對吧,姐姐?

원도이
(他要我這麼做,但現在我真的被叫到的時候,他臉漲得通紅,結結巴巴地說)那……那……只有在我這種狀態下……如果……如果你給我打電話……


명재현
(……心跳加速……?)餵,你得想辦法解決這個問題。它已經狂跳好一陣子了,真的很煩。

원도이
你說的「咚咚」是什麼意思?你的耳朵一定特別靈敏,連跳蚤跳起來的聲音都聽得到,對吧?


명재현
(這聲音太大了,我沒辦法接受。)嗯,看來我的耳朵確實很靈敏~


리우
……那我明天再見。 ……至於你……你的房間在二樓,所以你自己睡吧。

원도이
我,我有沒有問過你讓我留宿?

然後,土井打開門走了出去。


명재현
……偵探。 ……偵探?


리우
我想這樣應該沒問題吧。


명재현
偵探!


리우
我沒聾。說吧。


명재현
即使他離開後,我仍然能聽到砰砰的響聲。我的耳朵肯定出問題了。


리우
你的耳朵一定有問題。絕對的。