Udangtang - !!
«Qu'est-ce que c'est que ce bruit fort ?»
Clank -
"Euh... bonjour ?" (Taehyung)
(Euh... bonjour ?)
« Mais qu'est-ce que c'est que ça ? Tu parles anglais de façon tellement effrayante ! »
"Je ne sais pas ce que tu penses" (태형
(Je ne sais pas ce que vous en pensez)
"Euh... es-tu une personnalité ?"
(Êtes-vous une personnalité par hasard ?)
"Oui, mais où es-tu ?" (태형)
(Oui, mais où est-ce ?)
« Je suis content d'avoir étudié l'anglais à l'étranger... »
« C'est notre maison. »
(C'est notre maison)
"Quoi ? Tu vis avec moi ?" (태형)
(Quoi ? On vit ensemble, toi et moi ?)
« Oui, d'une manière ou d'une autre, nous avons fini par vivre ensemble. »
(Oui, on a fini par vivre ensemble, je ne sais pas trop comment.)
« Comment Taehyung s'est-il comporté envers toi ? » (Taehyung)
(Comment Taehyung s'est-il comporté envers toi ?)
« Bravo ! Et prends bien soin de moi, à bientôt ! »
(Merci pour votre excellent travail, et j'espère que nous pourrons continuer à nous voir à l'avenir.)
« Merci. » (Taehyung)
« Quoi, vous parlez coréen ? »
« Ouais. » (Taehyung)
« Je vois… Quel est votre nom ? »
(Quel est ton nom?)
« Taehyung, tout comme Kim Taehyung. » (Taehyung)
«Vous parlez bien coréen.»
« Merci. » (Taehyung)
"Oui... Tu as une personnalité, alors quand est-ce que Taehyun arrive ?
(Tu es la personnalité, alors quand est-ce que Taehyung arrive ?)
"Je ne sais pas non plus, car ce n'est pas réparé" (Tae-hyun)
(Je ne sais pas non plus, car rien n'est gravé dans le marbre.)
«Quelle langue coréenne connaissez-vous ?»
« Euh… Je connais presque tout, mais l’anglais est plus facile. » (Taehyung)
« Alors, vous parlez anglais ? »
(Devrais-je alors parler en anglais ?)
"Fais ce que tu veux"
(Faites ce que vous voulez)
"Mais, tu as dit que Taehyung te traitait bien ?" (태형)
(Mais Taehyung n'avait-il pas dit qu'il te traiterait bien ?)
"hein"
« Je crois qu'il t'aime bien. Quand je vois Taehyung faire ça. » (Taehyung)
Si vous êtes curieux de connaître la dernière signification, essayez Papago :)
