Lettre au prince déchu Anter Shefscher
prologue


1372, une froide journée d'hiver en janvier.

Les condamnés à la décapitation se présentent un par un devant la guillotine.

Le dernier bourreau, de plus en plus épuisé, se tint finalement devant la guillotine.

필요한 역
« Le prince déchu, Anter Scheffscher, sera décapité pour le crime d'insulte à la famille impériale et autres crimes ! »

Soudain, un murmure de mots parcourt l'assistance.

Ils ne pouvaient croire ni que le prince héritier avait été déposé, ni qu'il était mourant.

Bien qu'il fût un prince héritier corrompu, il était un véritable prince héritier en matière de politique.

Ceci s'explique par le fait qu'il était aimé du peuple dans une certaine mesure et que la rumeur courait qu'il entretenait de bonnes relations avec l'empereur.

Ceux qui l'ont vu pendu à la guillotine ont pleuré amèrement.

Le peuple se sentait insulté par l'empereur.

Comment est-ce possible ?

Comment un père peut-il rester les bras croisés et laisser mourir son fils ?

필요한 역
"exécution!"

'_Seokyeong'


안테르 셰프셔
"..Pouah!"

La tête du prince déchu, Anter-Chefscher, fut tranchée par la lame tranchante de la guillotine.

Il était étrange de voir les bourreaux se débarrasser de sa tête et de son corps tranchés avec autant d'indifférence et sans la moindre émotion.

Pourquoi cela s'est-il produit ?

L'empereur Kiserwin Chefscher aimait beaucoup son fils, Anter Chefscher.

On raconte que le prince déchu d'Anvers Schepcher a prononcé ces dernières paroles à son père :


안테르 셰프셔
« Père, si je n’étais pas né de toi, cela ne se serait pas produit. »


안테르 셰프셔
Si je n'étais pas né fils aîné d'un père volage et lubrique, cela ne se serait pas produit.


안테르 셰프셔
Mais que pouvons-nous faire de quelque chose qui est déjà né ?


안테르 셰프셔
À qui la faute, selon vous ?


안테르 셰프셔
Alors… s’il vous plaît, rendez-moi heureux ne serait-ce qu’un dernier instant.


안테르 셰프셔
Je vous en supplie, ma vie en jeu, n'épargnez que notre Madame Hattens et notre fille, Bateney Chef.


안테르 셰프셔
Au lieu de ça… tuez-moi. Elle n’a rien fait de mal.

La tragédie de sa vie a dû commencer il y a 22 ans.

Dès sa naissance.


안테르 셰프셔
Anter Shefscher / Prince déchu de l'Empire de l'Est


미셔스 하텐츠
Mademoiselle Hattens / Elle était l'épouse d'un duc, mais devint la concubine d'un escrimeur d'Anvers.

바테니 셰프셔
Bateni Schepscher / Enfant d'Anter Schepscher et Missus Hattens


미셸 셰프셔
Michelle Sheffield / Princesse de l'Empire de Pâques


피숀 하텐츠
Pishon Hatentz / Haut-Duc / Époux de Missus Hatentz, mais emmené par le prince déchu.


키져윈 셰프셔
L'empereur de Shepshire / Empereur de l'Empire de l'Est / Un tyran qui a assassiné sa famille sans distinction / Miséricordieux envers son peuple, mais cruel envers sa famille.


죠쥬윈 셰프셔
Jojuwin Shepshire / Le troisième fils de Kizerwin Shepshire / Son frère aîné devint le prince héritier déchu et lui devint prince héritier.


키스터 미스타주
Kister Mistage / La nounou d'Anter Shefscher


리처드 키만
Richard Keeman / (Apprenons à nous connaître)


가주크 리몬
Gajuk Lemon / (Apprenons à nous connaître petit à petit)

Publié en série tous les mardis