Thư gửi Thái tử bị phế truất Anter Shefscher

lời mở đầu

Năm 1372, một ngày mùa đông lạnh giá tháng Giêng.

Những người bị kết án tử hình lần lượt đứng trước máy chém.

Người đao phủ cuối cùng, người ngày càng kiệt sức, cuối cùng cũng đứng trước máy chém.

필요한 역

"Hoàng tử bị phế truất, Anter Scheffscher, sẽ bị chặt đầu vì tội xúc phạm hoàng tộc và các tội danh khác!"

Đột nhiên, khán giả xì xào bàn tán.

Họ không thể tin rằng thái tử đã bị phế truất, cũng như không thể tin rằng ông ấy đang hấp hối.

Mặc dù là một thái tử tham nhũng, nhưng ông ta lại là một thái tử đích thực khi nói đến chính trị.

Điều này là vì ông được người dân yêu mến ở một mức độ nhất định và có tin đồn rằng ông có mối quan hệ tốt với hoàng đế.

Những người chứng kiến ​​ông bị treo trên máy chém đã khóc nức nở.

Người dân cảm thấy bị hoàng đế xúc phạm.

Việc này có thể thực hiện như thế nào?

Làm sao một người cha có thể ngồi yên nhìn con trai mình chết?

필요한 역

"Thi hành quyết!"

'_Seokyeong'

안테르 셰프셔 image

안테르 셰프셔

"...ugh!"

Đầu của vị hoàng tử bị phế truất, Anter-Chefscher, đã bị chặt đứt bởi lưỡi dao sắc bén của máy chém.

Thật kỳ lạ khi chứng kiến ​​những người hành quyết vứt bỏ đầu và thân thể bị chặt rời của ông ta một cách thờ ơ và không chút cảm xúc.

Tại sao điều này lại xảy ra?

Hoàng đế Kiserwin Chefscher rất yêu quý con trai mình, Anter Chefscher.

Tương truyền rằng, hoàng tử Antwerp Schepcher, người bị phế truất, đã nói những lời cuối cùng này với cha mình:

안테르 셰프셔 image

안테르 셰프셔

“Thưa cha, nếu con không được sinh ra từ cha, điều này đã không xảy ra.

안테르 셰프셔 image

안테르 셰프셔

Nếu tôi không sinh ra là con trai cả của một người cha trăng hoa và dâm dục, thì chuyện này đã không xảy ra.

안테르 셰프셔 image

안테르 셰프셔

Nhưng chúng ta có thể làm gì với một thứ đã được sinh ra rồi?

안테르 셰프셔 image

안테르 셰프셔

Bạn đổ lỗi cho ai về việc này?

안테르 셰프셔 image

안테르 셰프셔

Vậy nên... làm ơn hãy làm tôi hạnh phúc dù chỉ một khoảnh khắc cuối cùng thôi.

안테르 셰프셔 image

안테르 셰프셔

Tôi van xin các người, với cả tính mạng mình đang bị đe dọa, hãy tha mạng cho bà Hattens và con gái chúng tôi, Bateney Chef.

안테르 셰프셔 image

안테르 셰프셔

Thay vào đó... hãy giết tôi đi. Cô ấy không làm gì sai cả."

Bi kịch cuộc đời ông hẳn đã bắt đầu từ 22 năm trước.

Ngay từ lúc anh ấy mới chào đời.

안테르 셰프셔 image

안테르 셰프셔

Anter Shefscher / Thái tử bị phế truất của Đế chế phương Đông

미셔스 하텐츠 image

미셔스 하텐츠

Bà Hattens / Bà là vợ của một công tước, nhưng sau đó trở thành thiếp của Antwerp Schepscher.

바테니 셰프셔

Bateni Schepscher/Con của Anter Schepscher và Missus Hattens

미셸 셰프셔 image

미셸 셰프셔

Michelle Sheffield / Công chúa của Đế chế phương Đông

피숀 하텐츠 image

피숀 하텐츠

Pishon Hatentz / Đại Công tước / Chồng của bà Hatentz, nhưng bị vị hoàng tử bị phế truất bắt đi.

키져윈 셰프셔 image

키져윈 셰프셔

Kiserwin Shepshire / Hoàng đế của Đế chế phương Đông / Một bạo chúa đã tàn sát gia đình mình một cách bừa bãi / Nhân từ với thần dân, nhưng không tốt với gia đình.

죠쥬윈 셰프셔 image

죠쥬윈 셰프셔

Jojuwin Shepshire / Con trai thứ ba của Kizerwin Shepshire / Anh trai của ông bị phế truất khỏi vị trí thái tử và ông trở thành thái tử.

키스터 미스타주 image

키스터 미스타주

Sai lầm của Kister/Vú em của Anter Shefscher

리처드 키만 image

리처드 키만

Richard Keeman / (Hãy cùng nhau làm quen)

가주크 리몬 image

가주크 리몬

Gajuk Lemon / (Hãy từ từ làm quen với nhau)

Đăng tải nhiều kỳ vào mỗi thứ Ba